Podcast Episodes
Back to SearchSorry Not Sorry – No Regret
Today’s episode is about the idiom “Sorry not sorry.” It’s used when someone says sorry sarcastically, without actually feeling regret or guilt. The …
2 months ago
「悪いと思ってない」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “Sorry not sorry” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「一応謝るけど、実は全然悪いと思っていない」という意味です。 表面上は sorry と言っているものの、本音は「後悔してない」「自分の判断は正しい」というニュアンスがあります。 皮肉・冗談・軽い反抗の気持ち…
2 months ago
In Your Shoes – Your Position
Today’s episode is about the idiom “In your shoes.” It means imagining yourself in someone else’s situation or position. The phrase is often used to …
2 months ago
「もし私があなたなら」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “In your shoes” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「もし私があなたの立場だったら」「あなたの身になって考えると」という意味です。 相手の状況や気持ちを想像し、共感や助言をするときによく使われます。 相手を思いやるニュアンスがあり、会話をやさしく、丁寧に進めたい…
2 months ago
It’s in the Bag – Guaranteed
Today’s episode is about the idiom “It’s in the bag.” It means that success is certain or that something is already secured. The phrase is often used…
2 months ago
もう確実だね!って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “It’s in the bag” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「もう成功は確実」「手に入ったも同然」という意味です。 すでに結果が決まっていて、失敗の心配がほとんどない状況で使われます。 試験・仕事・契約・試合など、「これはもう大丈夫」と確信しているときにぴったりの表…
2 months ago
You Do You – Be Yourself
Today’s episode is about the idiom “You do you.” It means letting someone be themselves and make their own choices without judgment or pressure. The …
2 months ago
自分らしくやって!って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “You do you” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「あなたはあなたのやり方でいいよ」「自分らしくやって」という意味です。 相手の選択や価値観を尊重し、干渉しない姿勢を示すカジュアルな言い回しです。 応援や受け入れのニュアンスで使われることが多く、 フレンドリーで今ど…
2 months ago
Bob’s Your Uncle – Easy Done
Today’s episode is about the idiom “Bob’s your uncle.” It means that something will be easy or successful after following a few simple steps. The phr…
2 months ago
これで完了!って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “Bob’s your uncle” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「これでうまくいく」「はい、できあがり」「簡単でしょ?」といった意味です。 手順を説明したあとや、物事がスムーズに解決することを強調するときに使われます。 特にイギリス英語でよく使われる、軽快で親しみやす…
2 months ago