Podcast Episodes
Back to SearchGo to Your Head – Get Arrogant
Today’s episode is about the idiom “Go to your head.” It means that success, praise, or power makes someone too proud or arrogant. The expression is …
4 months ago
「調子に乗る」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “Go to your head” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「成功や褒め言葉で調子に乗る」「うぬぼれてしまう」という意味です。 良い評価や成功が“頭にのぼって”冷静さを失うイメージから来ています。 人が急に偉そうになったり、態度が変わったりした場面で使われる表現です…
4 months ago
Pig Out – Overeat
Today’s episode is about the idiom “Pig out.” It means to eat too much or to indulge in a lot of food, often in a casual or fun setting. The expressi…
4 months ago
食べすぎ!って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “Pig out” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「食べすぎる」「ガツガツ食べる」「暴飲暴食する」という意味です。 “豚のように食べる”というイメージから、つい食べすぎてしまった時にカジュアルに使われるフレーズです。 友達同士の会話でよく登場する、ラフで楽しい表現です。 …
4 months ago
Pain in the Neck – Annoying
Today’s episode is about the idiom “Pain in the neck.” It describes someone or something that is very annoying, troublesome, or difficult to deal wit…
4 months ago
「本当に厄介な存在」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “Pain in the neck” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「とても迷惑な人・物」「厄介な存在」という意味です。 首の痛みが煩わしいことから、“扱いづらくてイライラするもの・人”を指すカジュアルなフレーズとして使われます。 日常会話で頻繁に登場する、覚えておくと便…
4 months, 1 week ago
Split Hairs – Overly Precise
Today’s episode is about the idiom “Split hairs.” It refers to focusing on extremely small or unimportant differences, often making discussions more …
4 months, 1 week ago
「細かいことにこだわる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “Split hairs” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「細かすぎる違いにこだわる」「どうでもいい部分を議論する」という意味です。 本来、髪の毛を“割る”ような極端に細かい違いを指すことから生まれたフレーズです。 議論が必要以上に細かくなってしまう時や、重箱の隅をつつく…
4 months, 1 week ago
Get One’s Head Down – Focus
Today’s episode is about the idiom “Get one’s head down.” It means to concentrate on work or study and put in serious effort without distractions. Th…
4 months, 1 week ago
超集中!って英語でどう表現する?【イディオム解説】
今日は “Get one’s head down” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「仕事や勉強に集中する」「真剣に取り組む」という意味です。 雑念をなくし、頭を下げるようにして静かに作業に没頭するイメージです。 イギリス英語で特によく使われる、実用的なフレーズです。 📚ブログでは…
4 months, 1 week ago