Podcast Episodes

Back to Search
As a Rule of Thumb – Guideline Idiom
As a Rule of Thumb – Guideline Idiom

Today’s episode is about the idiom "As a Rule of Thumb." It means a general guideline or principle based on experience rather than strict rules. You …

3 months, 2 weeks ago

Short Long
View Episode
「おおまかな目安」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
「おおまかな目安」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

今日は “As a Rule of Thumb” という英語イディオムを紹介します。 これは「経験的に言うと」「おおまかな目安として」という意味のイディオムです。 正確なルールではなく、自分の経験や一般的な感覚に基づいて話すときに使われます。 例文や使い方のポイントも解説していますので、ぜひ最後ま…

3 months, 2 weeks ago

Short Long
View Episode
A Change of Heart – Feelings Idiom
A Change of Heart – Feelings Idiom

Today’s episode is about the idiom "A Change of Heart." It means changing your opinion, decision, or feelings about something or someone. You can use…

3 months, 2 weeks ago

Short Long
View Episode
「気が変わる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
「気が変わる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

今日は “A Change of Heart” という英語イディオムを紹介します。 これは「気が変わる」「考えを改める」という意味のイディオムです。 最初は反対していたのに、後から気持ちが変わって賛成するような場面で使われます。 例文や使い方のポイントも解説していますので、ぜひ最後までお聞きくださ…

3 months, 2 weeks ago

Short Long
View Episode
Take With a Grain of Salt – Doubt Idiom
Take With a Grain of Salt – Doubt Idiom

Today’s episode is about the idiom "Take With A Grain Of Salt." It means to be skeptical about something and not take it too seriously. You can use i…

3 months, 2 weeks ago

Short Long
View Episode
「話を鵜呑みにしない」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
「話を鵜呑みにしない」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

今日は “Take With a Grain of Salt” という英語イディオムを紹介します。 これは「話を鵜呑みにしない」「少し疑って聞く」という意味のイディオムです。 人の話やニュースをそのまま信じず、少し距離を置いて考える時に使えます。 例文や使い方のポイントも解説していますので、ぜひ最…

3 months, 3 weeks ago

Short Long
View Episode
Pay Through the Nose – Expensive Idiom
Pay Through the Nose – Expensive Idiom

Today’s episode is about the idiom "Pay Through the Nose." It means to pay far too much money for something — more than it’s really worth. You can us…

3 months, 3 weeks ago

Short Long
View Episode
「法外な金額を払う」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
「法外な金額を払う」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

今日は “Pay Through the Nose” という英語イディオムを紹介します。 これは「法外な金額を払う」「高すぎる代金を払う」という意味のイディオムです。 値段があまりにも高くて、思わず「高っ!」と言いたくなる時に使われます。 例文や使い方のポイントも解説していますので、ぜひ最後までお…

3 months, 3 weeks ago

Short Long
View Episode
Get the Ax – Fired Idiom
Get the Ax – Fired Idiom

Today’s episode is about the idiom "Get the Ax." It means to be fired, dismissed, or removed from a job or position. You can also use it when somethi…

3 months, 3 weeks ago

Short Long
View Episode
「クビになる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】
「クビになる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

今日は “Get the Ax” という英語イディオムを紹介します。 これは「クビになる」「解雇される」という意味のイディオムです。 仕事を失う時や、プロジェクトや番組などが打ち切りになる時にも使われます。 例文や使い方のポイントも解説していますので、ぜひ最後までお聞きください。 📚ブログではもっ…

3 months, 3 weeks ago

Short Long
View Episode

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us