Podcast Episodes

Back to Search
ハロウィンの文化や映画についてアンドリアが徹底解説します! | BAT OUT OF HELL

ハロウィンの文化や映画についてアンドリアが徹底解説します! | BAT OUT OF HELL


Season 1 Episode 65


今日は楽しいハロウィン! 僕らは静かに過ごしています(笑)

Tomoyaは近所のロフトでスライムの帽子を買いましたよ、これでハロウィンの仮装の準備は完璧です!

アンドリアさんはハロウィンの当日は家族とワンちゃんとゆっくりと過ごしますよ、やっぱり家族が一番大切ですね。

今回のエピソードは、ハロウィンの文化や歴史さらにはハロウィンの時期におすすめの映画のご紹介もしています。

毎回この季節に思うんです…


Published on 4 years, 1 month ago

実はアメリカ人にサマータイムって言っても通じないんです | Daylight saving time

実はアメリカ人にサマータイムって言っても通じないんです | Daylight saving time


Season 1 Episode 64


今回のエピソードはサマータイムについて、ゆる~く解説していきます。日本ではほとんど馴染みのないサマータイムですが、実は大昔に日本でも導入されていたんです! エピソードの後半では、僕たちが実践しているエコなことも語っています。 ▶ コンテンツ 1:10 Why the America has Daylight saving time? 10:45 Japan had Daylight saving…


Published on 4 years, 1 month ago

25年日本に住んでいるから分かるアメリカの普通じゃない文化 | Have a screw loose

25年日本に住んでいるから分かるアメリカの普通じゃない文化 | Have a screw loose


Season 1 Episode 63


今回のエピソードは日本に長く住んでいるAndreaさんの視点でみた、アメリカの変な文化について語ります。 Not everyone has a gun!! need a car to get *anywhere*, lack of footpaths / sidewalks no national health insurance plan excessive tipping in re…


Published on 4 years, 2 months ago

5+6ヵ国を旅して体験した仰天海外カルチャー | An Eye Opener

5+6ヵ国を旅して体験した仰天海外カルチャー | An Eye Opener


Season 1 Episode 62


今回のエピソードはトモヤとアンドリアが、これまでに旅をしてきた外国(合計11か国!)で実際にみてきた日本とは違う文化・カルチャーショックについて語ります。意外と思われるかもしれませんが、トモヤは今までにアメリカに行ったことはないので、いつかアメリカに旅がしたいと思っています。

アンドリアさんは将来的に行きたい国はないということです…さらに飛行機代が高いのでアメリカに帰りたいとも思っていないらしい…


Published on 4 years, 2 months ago

TikTokでも流行ってるネイティブがよく使うAdultingのスラング使えてる? | Buzzword

TikTokでも流行ってるネイティブがよく使うAdultingのスラング使えてる? | Buzzword


Season 1 Episode 61


こんにちは!CrossTalkのトモヤとアンドリアです。今回のエピソードは、2016年にオックスフォードの辞書にも公式に掲載された、新しいスラングのAdultingの英語の意味や使い方について解説しながら、僕たちが実際に大人になりきれない私生活のことについて語りました! 【ABOUT US】 CrossTalk英会話では、英語のリスニングだけでなく、外国人とのリアルなコミュニケーションの仕方や海…


Published on 4 years, 2 months ago

アメリカは本当に裁判だらけ⁉ 信じられないことで訴えて一攫千金 | a frivolous lawsuits

アメリカは本当に裁判だらけ⁉ 信じられないことで訴えて一攫千金 | a frivolous lawsuits


Season 1 Episode 60


先日のニュースでマクドナルドの調理器具の部品が取れて、その部品が入ってしまったハンバーガーをお客さんが食べてしまうという事故がありました。アメリカ人のアンドリアはいつも、こういった事件・事故があると「アメリカなら訴えて、お金がたくさんもらえるのに!」ということがありました。

今回のエピソードでは、アメリカの信じられない裁判カルチャーについて、有名な”マクドナルド・コーヒー事件”をご紹介しながらT…


Published on 4 years, 2 months ago

英語を活かせる!? クレイジーで面白いアメリカのユニークな仕事 | Let's call it a day

英語を活かせる!? クレイジーで面白いアメリカのユニークな仕事 | Let's call it a day


Season 1 Episode 59


今回のエピソードは、これまでに私たちが見聞きしてきたアメリカの少し変わった仕事について語ります。

ご紹介した仕事のいくつかは日本にもあるものの、アメリカのそのスケールの大きさに度肝を抜く仕事がたくさんあって、

本当にアメリカは大きいと感じることがよくあります!


リスナーの皆様も、もしアメリカや海外にある変わったお仕事を知っていたらCROSSTALKまでメッセージをくださいね。

【ABOUT U…


Published on 4 years, 2 months ago

英語以外に学びたかった人生に役立つスキル | It's never too late

英語以外に学びたかった人生に役立つスキル | It's never too late


Season 1 Episode 57


アンドリアとトモヤには実は後悔していることがあるのです…。今回のエピソードは、「若いときに知っておきたかった(やりたかった)こと」について二人が英語と日本語を交えながら語ります。

リスナーの皆様にも、もっと知っておきたかったことありますか?

私にはありますが、外国人の友達に悩みを伝えるといつも「Age is just a number」という答えが返ってきてました。僕もその言葉を信じて、何をする…


Published on 4 years, 3 months ago

ネイティブがよく使うイディオム5選 | learning idioms #1

ネイティブがよく使うイディオム5選 | learning idioms #1


Season 1 Episode 56


今回のエピソードは英語のレッスンぽい内容になっていますがこんなエピソードもどうでしょう。 イディオムを覚えておけばネイティブとの会話や映画のワンシーンで出てきたあの一言も理解できるかも!? 【 今回のエピソードで紹介した5つのIdiom 】 earworm kick the bucket hold your horses out of the blue spill the tea 【A…


Published on 4 years, 3 months ago

ハリウッドやジブリ映画の英語タイトルに隠されたニュアンスをネイティブが解説!

ハリウッドやジブリ映画の英語タイトルに隠されたニュアンスをネイティブが解説!


Season 1 Episode 55


今回のエピソードは、アメリカと日本の映画のタイトルについて英語と日本語のバイリンガルで雑談を交えながら話します。

意外と映画のタイトルには、日本人には伝わらない隠れたニュアンスがあったのです!

映画の雑学についてトモヤが、アメリカの映画公開された当時についてアンドリアがお話ししていますので、そちらもお楽しみください。


【ABOUT US】

このポッドキャストでは、英語のリスニングだけでなく、外…


Published on 4 years, 3 months ago





If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate