Episode Details
Back to Episodes
英语新闻丨Taiwan's participation in WHA stopped
Description
China announced on Monday its decision not to approve the Taiwan region's participation in this year's World Health Assembly, and criticized the Democratic Progressive Party authorities' attempt to seek "independence" by soliciting external support.
中国于5月11日宣布,决定不同意台湾地区参加今年的世界卫生大会,并批评民进党当局企图通过“挟洋自重”谋求“台独”。
Taiwan is reportedly yet to receive any invitation to attend the 79th World Health Assembly, which is scheduled to open in Geneva, Switzerland, on May 18.
据报道,台湾方面尚未收到参加定于5月18日在瑞士日内瓦开幕的第79届世界卫生大会的邀请。
The decision was made to uphold the one-China principle, as well as the seriousness and authority of relevant United Nations General Assembly and WHA resolutions, Foreign Ministry spokesman Guo Jiakun said at a daily news briefing in Beijing.
外交部发言人郭嘉昆在京举行的例行记者会上表示,这一决定是为了维护一个中国原则,以及联合国大会和世界卫生大会相关决议的严肃性和权威性。
Without the consent of the central government, the region has no basis, reason or right to participate in the WHA, Guo said.
郭嘉昆指出,未经中央政府同意,台湾地区没有任何基础、理由或权利参加世界卫生大会。
He stressed that the DPP authorities stubbornly adhere to the separatist stance of "Taiwan independence", which has eroded the political foundation for Taiwan's participation in the WHA.
他强调,民进党当局顽固坚持“台独”分裂立场,从根本上破坏了台湾地区参与世界卫生大会的政治基础。
He said that the region's participation in international organizations, including activities of the World Health Organization, must be handled in accordance with the one-China principle, which is a fundamental principle affirmed by UNGA Resolution 2758 and WHA Resolution 25.1.
郭嘉昆表示,台湾地区参与国际组织活动,包括世界卫生组织的相关活动,必须按照一个中国原则来处理,这是联合国大会第2758号决议和世界卫生大会第25.1号决议所确认的根本原则。
There is only one China in the world, and Taiwan is an inalienable part of China's territory, said Guo, adding that the government of the People's Republic of China is the sole legal government representing th