Episode Details

Back to Episodes
How to say “This is a nice place“ in Slovak; The Oldest Town in Slovakia; Short History of Nitra; What does “v tejto veci taká vec” mean in Slovak? S10E14

How to say “This is a nice place“ in Slovak; The Oldest Town in Slovakia; Short History of Nitra; What does “v tejto veci taká vec” mean in Slovak? S10E14

Season 10 Episode 14 Published 4 weeks ago
Description

Today's episode is about the history of the city of Nitra in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn about the meaning of a Slovak phrase "v tejto veci taká vec". You will also learn how to say “This is a nice place” in Slovak. At the end of the episode are my two short dialects.

Episode notes

In today's episode, I’m talking about the history of the city of Nitra in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn about the meaning of a Slovak phrase "v tejto veci taká vec". You will also learn how to say “This is a nice place” in Slovak. At the end of the episode are my two short dialects.

Slovak lesson

Slovak saying "v tejto veci taká vec" is not slang but a filler phrase. 

DIALOGUE 1: Je to úradná záležitosť. (It's an official matter.)

Fero: Čau Jano, počuj, ohľadom toho nášho výletu... no, prišlo mi do toho niečo dôležité. (Hey Jano, listen, about our trip... well, something important came up.)
 Jano: Zase? Čo sa stalo tentokrát? (Again? What happened this time?)
 Fero: Vieš, ako sa hovorí... jednoducho sa vyskytla v tejto veci taká vec, že to dnes asi nestihnem. (You know how it goes... basically, in this matter, such a matter has occurred that I probably won't make it today.)
 Jano: V akej veci aká vec? Fero, prestaň hovoriť ako politik a povedz mi na rovinu, že sa ti nechce! (In what matter what matter? Fero, stop talking like a politician and just tell me straight that you don't feel like going!)
 Fero: Ale nie, vážne! Je to proste taká... no... úradná záležitosť. (No, really! It's just such a... well... official matter.)

DIALOGUE 2: Nepredvídateľná záležitosť (An unpredictable matter)

Šéfka: Pán Kováč, pozreli ste sa na tie meškajúce faktúry? Klient sa už sťažoval. (Mr. Kováč, did you look into those delayed invoices? The client has already complained.)
 Kováč: Áno, pani riaditeľka, samozrejme. Práve som to riešil s účtovným oddelením. (Yes, Director, of course. I was just discussing it with the accounting department.)
 Šéfka: A výsledok? Kedy to bude hotové? (And the result? When will it be done?)
 Kováč: No, viete... v tejto veci taká vec, že musíme počkať na potvrdenie z banky. (Well, you see... in this matter, such a matter that we have to wait for confirmation from the bank.)
 Šéfka: Aká vec? Buďte konkrétny. (What matter / thing? Be specific.)
 Kováč: Ide o technickú chybu v systéme, proste taká... nepredvídateľná záležitosť. (It's a technical error in the system, just such an... unpredictable issue.)

Timestamps

00:34 Introduction to the episode

02:19 The oldest city in Slovakia

03:42 Fun fact

08:43 Slovak lesson

11:57 Dialogue 1

14:18 Dialogue 2

17:49 Final thoughts

If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my  Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website  https://www.bozenasslovak.com

© All copywrites reserved to Bozena Ondova Hilko LLC

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us