Episode Details

Back to Episodes
Treasure Amongst the Temple's Tapestries

Treasure Amongst the Temple's Tapestries

Published 1 month ago
Description
Fluent Fiction - Vietnamese: Treasure Amongst the Temple's Tapestries
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2026-05-05-07-38-19-vi

Story Transcript:

Vi: Mùa xuân về, không khí trong lành lan tỏa khắp nơi.
En: Spring arrives, and fresh air spreads everywhere.

Vi: Linh và Quang quyết định đi chợ tại Ngôi Đền ẩn, nơi nổi tiếng với những mặt hàng độc đáo.
En: Linh and Quang decide to go to the market at the Hidden Temple, famous for its unique items.

Vi: Linh có một nhiệm vụ đặc biệt.
En: Linh has a special mission.

Vi: Anh muốn tìm một món quà ý nghĩa cho sinh nhật bà mình.
En: He wants to find a meaningful gift for his grandmother's birthday.

Vi: Linh là người chu đáo, nhưng luôn lo lắng.
En: Linh is a thoughtful person but always worries.

Vi: Anh sợ mình chọn sai.
En: He fears choosing the wrong gift.

Vi: Chợ Ngôi Đền ẩn nằm sau những hàng cây xanh mướt, mùi hương trầm nhang thoảng trong gió.
En: The Hidden Temple market lies behind rows of lush green trees, with the faint scent of incense wafting in the breeze.

Vi: Các sạp hàng tấp nập đủ sắc màu của vải vóc, đồ thủ công và gia vị thơm nức.
En: The stalls are bustling with the vibrant colors of fabrics, handicrafts, and fragrant spices.

Vi: Quang, với tính cách nghịch ngợm, luôn hứng thú với những món hàng mới lạ.
En: Quang, with his mischievous nature, is always intrigued by unique items.

Vi: "Linh, đừng lo lắng quá," Quang cười, cầm tay bạn dẫn vào một lối nhỏ.
En: "Linh, don't worry too much," Quang laughs, taking his friend's hand and leading him down a small path.

Vi: "Đi mua sắm vui một chút nào.
En: "Let's have some fun shopping."

Vi: "Họ đi qua nhiều sạp hàng, nhưng Linh vẫn chưa tìm thấy gì đặc biệt.
En: They pass by many stalls, but Linh still hasn't found anything special.

Vi: Lòng anh đầy lo âu, quá nhiều lựa chọn khiến anh bối rối.
En: His heart is full of anxiety, overwhelmed by too many choices.

Vi: Nhìn thấy Linh căng thẳng, Quang vỗ vai động viên.
En: Seeing Linh tense, Quang pats his shoulder reassuringly.

Vi: "Hãy đi xem gian hàng cuối chợ, nghe nói có món hàng tay làm đặc biệt lắm," Quang nói với lòng tự tin.
En: "Let's check out the last stall of the market; I've heard there are some special handmade items there," Quang says confidently.

Vi: Cả hai đến một sạp nhỏ, tràn ngập những món đồ thủ công tinh xảo.
En: The two arrive at a small stall filled with exquisite handicrafts.

Vi: Linh bất ngờ khi nhìn thấy một hộp gỗ nhỏ, khắc hình hoa sen - loài hoa bà anh yêu thích.
En: Linh is surprised when he sees a small wooden box carved with a lotus flower — the flower his grandmother loves.

Vi: Ký ức về những buổi chiều nghe bà kể chuyện bên hồ sen ùa về.
En: Memories of afternoons spent listening to her stories by the lotus pond come rushing back.

Vi: "Quang, đây là món quà hoàn hảo!
En: "Quang, this is the perfect gift!"

Vi: " Linh reo lên, mắt sáng rực.
En: Linh exclaims, his eyes glowing.

Vi: Nhưng niềm vui không kéo dài lâu.
En: But the joy doesn't last long.

Vi: Giá của hộp gỗ đó vượt quá khả năng Linh.
En: The price of that wooden box exceeds Linh's budget.

Vi: Anh lúng túng đứng ngẩn ra, không biết làm gì.
En: He stands there awkwardly, unsure of what to do.

Vi: Quang, nhận thấy sự bối rối của bạn, liền nhanh trí thương lượng với người bán.
En: Quang, noticing his friend's confusion, quickly negotiates with the seller.

Vi: Nhờ Quang, cuối cùng Linh có thể trả một
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us