Episode Details

Back to Episodes
Chasing Spirits: A Night Under Northern Lights

Chasing Spirits: A Night Under Northern Lights

Published 1 month, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Swedish: Chasing Spirits: A Night Under Northern Lights
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2026-04-29-07-38-20-sv

Story Transcript:

Sv: Sofies hjärta slog snabbare när hon klev av tåget i Abisko.
En: Sofies heart beat faster as she stepped off the train in Abisko.

Sv: Det var vår, men snön hade ännu inte smält på fjällen.
En: It was spring, but the snow had not yet melted on the mountains.

Sv: Himlen dansade med gröna och rosa nyanser av norrsken, och det var här hon hoppades fånga den mystiska ljusfenomenet med sin kamera.
En: The sky danced with green and pink shades of the northern lights, and it was here she hoped to capture the mysterious light phenomenon with her camera.

Sv: Men hon behövde hjälp.
En: But she needed help.

Sv: Därför hade hon kontaktat Erik, en erfaren guide i området.
En: That's why she had contacted Erik, an experienced guide in the area.

Sv: De satt tillsammans i fjällstationens varma gemaket och diskuterade planen.
En: They sat together in the warm lounge of the mountain station discussing their plan.

Sv: "Ljuset har setts över tundran de senaste nätterna," sa Erik, "men ingen vet vad det är.
En: "The light has been seen over the tundra the past few nights," said Erik, "but no one knows what it is.

Sv: Min farfar brukade berätta historier om sådana ljus — säger att de är andar som vaknar på Valborgsmässoafton."
En: My grandfather used to tell stories about such lights—saying they are spirits awakening on Valborgsmässoafton."

Sv: Sofies ögon glittrade av spänning.
En: Sofies eyes sparkled with excitement.

Sv: "Tänk om vi kunde fånga det på bild?"
En: "What if we could capture it on film?"

Sv: Erik log, men såg tveksam ut.
En: Erik smiled but looked hesitant.

Sv: "Det är svårt.
En: "It's difficult.

Sv: Vägarna är hala och utrustningen kanske inte fungerar som den ska i kylan."
En: The roads are slippery, and the equipment might not work as it should in the cold."

Sv: Sofie visade honom sin kamera, inslagen i isolerande material.
En: Sofie showed him her camera, wrapped in insulating material.

Sv: "Jag är redo.
En: "I'm ready.

Sv: Vi måste försöka."
En: We have to try."

Sv: Erik suckade, men gav med sig.
En: Erik sighed but relented.

Sv: "Vi går i morgon kväll då," sa han.
En: "We'll go tomorrow night then," he said.

Sv: "Men vi måste vara försiktiga.
En: "But we must be careful.

Sv: Legenderna varnar för att störa naturens hemligheter."
En: The legends warn against disturbing nature's secrets."

Sv: Natten föll och de gav sig av.
En: Night fell, and they set off.

Sv: Snön knarrade under deras steg när de vandrade genom parken, bort från stigarna och in i vildmarken.
En: The snow creaked under their steps as they hiked through the park, away from the trails and into the wilderness.

Sv: Erik ledde vägen med ficklampan och Sofies kamera dinglade runt halsen.
En: Erik led the way with a flashlight, and Sofies camera dangled around her neck.

Sv: Plötsligt stannade Erik till.
En: Suddenly, Erik stopped.

Sv: "Där!"
En: "There!"

Sv: viskade han.
En: he whispered.

Sv: Framför dem svävade ett ljus, gnistrande i takt med norrskenet.
En: In front of them floated a light, sparkling in time with the northern lights.

Sv: Det verkade komma från en isformation som nu föreföll levande.
En: It seemed to emanate from an ice formation that now appeared alive.<
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us