Episode Details
Back to Episodes
The Secret Show: Discovering a Pigeon Parade in Disguise
Published 1 month, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Indonesian: The Secret Show: Discovering a Pigeon Parade in Disguise
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2026-04-28-07-38-20-id
Story Transcript:
Id: Di suatu sore di musim gugur di belahan bumi bagian selatan, Dewi, Budi, dan Sari berjalan pulang dari sekolah.
En: On an autumn afternoon in the southern hemisphere, Dewi, Budi, and Sari were walking home from school.
Id: Mereka sering melewati sebuah gudang tua yang katanya sudah lama ditinggalkan.
En: They often passed an old warehouse that was said to have been abandoned for a long time.
Id: Dewi, dengan rasa petualangannya yang tinggi, selalu penasaran dengan apa yang ada di dalamnya.
En: Dewi, with her high sense of adventure, was always curious about what was inside it.
Id: "Hari ini, kita harus melihat ke dalam gudang itu," kata Dewi dengan semangat, matanya berbinar-binar seolah menemukan harta karun.
En: "Today, we must look inside that warehouse," said Dewi with excitement, her eyes sparkling as if she had found treasure.
Id: Budi, meskipun sedikit bingung, setuju.
En: Budi, although a little confused, agreed.
Id: "Baik, mungkin ada sesuatu yang menarik di sana."
En: "Alright, maybe there's something interesting in there."
Id: Sari, dengan sifat skeptisnya, merapatkan jaketnya.
En: Sari, with her skeptical nature, tightened her jacket.
Id: "Aku harap kita tidak mencari masalah."
En: "I hope we're not looking for trouble."
Id: Setelah memastikan sekeliling sepi, mereka bertiga menyusup ke dalam gudang melalui pintu samping yang sudah berkarat.
En: After ensuring the surroundings were quiet, the three of them snuck into the warehouse through a rusty side door.
Id: Gudang itu terasa dingin dan lembab.
En: The warehouse felt cold and damp.
Id: Dindingnya terbuat dari logam berkarat, dan suara jalanan terdengar bergema di dalamnya.
En: Its walls were made of rusty metal, and the sounds of the street echoed inside.
Id: Mereka mulai berjalan perlahan dan hati-hati.
En: They began to walk slowly and carefully.
Id: Namun, begitu masuk lebih dalam, mata mereka terbelalak melihat pemandangan yang tak terduga.
En: However, as they moved deeper inside, their eyes widened at the unexpected sight.
Id: Di tengah ruangan, banyak burung merpati dengan bulu yang indah berpose anggun.
En: In the middle of the room, many pigeons with beautiful feathers posed gracefully.
Id: Beberapa merpati tampak bersinar dengan warna-warni cerah, seperti mengenakan kostum kecil.
En: Some pigeons seemed to shine with bright colors, as if wearing little costumes.
Id: Dewi tidak bisa menahan tawa.
En: Dewi couldn't hold back her laughter.
Id: "Ini... kontes kecantikan merpati?" bisik Budi dengan suaranya yang heran.
En: "This... a pigeon beauty contest?" Budi whispered in amazement.
Id: "Sepertinya begitu," Sari menambahkan dengan senyum lucu di wajahnya, tidak bisa menahan perasaan aneh tapi menggembirakan.
En: "Looks like it," Sari added with a funny smile on her face, unable to resist the strange but delightful feeling.
Id: Mereka terus mengamati tanpa suara, mencoba menahan tawa agar tidak mengganggu para juri dan peserta yang tidak biasa tersebut.
En: They continued to watch silently, trying to suppress their laughter so as not to disturb the unusual judges and participants.
Id: Namun, saat Dewi melangkah lebih dekat, tiba-tiba ia hampir bertatap muka dengan seekor merpati berbulu mewah.
En: However, as Dewi stepped closer, she suddenly almost came face to face wi
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2026-04-28-07-38-20-id
Story Transcript:
Id: Di suatu sore di musim gugur di belahan bumi bagian selatan, Dewi, Budi, dan Sari berjalan pulang dari sekolah.
En: On an autumn afternoon in the southern hemisphere, Dewi, Budi, and Sari were walking home from school.
Id: Mereka sering melewati sebuah gudang tua yang katanya sudah lama ditinggalkan.
En: They often passed an old warehouse that was said to have been abandoned for a long time.
Id: Dewi, dengan rasa petualangannya yang tinggi, selalu penasaran dengan apa yang ada di dalamnya.
En: Dewi, with her high sense of adventure, was always curious about what was inside it.
Id: "Hari ini, kita harus melihat ke dalam gudang itu," kata Dewi dengan semangat, matanya berbinar-binar seolah menemukan harta karun.
En: "Today, we must look inside that warehouse," said Dewi with excitement, her eyes sparkling as if she had found treasure.
Id: Budi, meskipun sedikit bingung, setuju.
En: Budi, although a little confused, agreed.
Id: "Baik, mungkin ada sesuatu yang menarik di sana."
En: "Alright, maybe there's something interesting in there."
Id: Sari, dengan sifat skeptisnya, merapatkan jaketnya.
En: Sari, with her skeptical nature, tightened her jacket.
Id: "Aku harap kita tidak mencari masalah."
En: "I hope we're not looking for trouble."
Id: Setelah memastikan sekeliling sepi, mereka bertiga menyusup ke dalam gudang melalui pintu samping yang sudah berkarat.
En: After ensuring the surroundings were quiet, the three of them snuck into the warehouse through a rusty side door.
Id: Gudang itu terasa dingin dan lembab.
En: The warehouse felt cold and damp.
Id: Dindingnya terbuat dari logam berkarat, dan suara jalanan terdengar bergema di dalamnya.
En: Its walls were made of rusty metal, and the sounds of the street echoed inside.
Id: Mereka mulai berjalan perlahan dan hati-hati.
En: They began to walk slowly and carefully.
Id: Namun, begitu masuk lebih dalam, mata mereka terbelalak melihat pemandangan yang tak terduga.
En: However, as they moved deeper inside, their eyes widened at the unexpected sight.
Id: Di tengah ruangan, banyak burung merpati dengan bulu yang indah berpose anggun.
En: In the middle of the room, many pigeons with beautiful feathers posed gracefully.
Id: Beberapa merpati tampak bersinar dengan warna-warni cerah, seperti mengenakan kostum kecil.
En: Some pigeons seemed to shine with bright colors, as if wearing little costumes.
Id: Dewi tidak bisa menahan tawa.
En: Dewi couldn't hold back her laughter.
Id: "Ini... kontes kecantikan merpati?" bisik Budi dengan suaranya yang heran.
En: "This... a pigeon beauty contest?" Budi whispered in amazement.
Id: "Sepertinya begitu," Sari menambahkan dengan senyum lucu di wajahnya, tidak bisa menahan perasaan aneh tapi menggembirakan.
En: "Looks like it," Sari added with a funny smile on her face, unable to resist the strange but delightful feeling.
Id: Mereka terus mengamati tanpa suara, mencoba menahan tawa agar tidak mengganggu para juri dan peserta yang tidak biasa tersebut.
En: They continued to watch silently, trying to suppress their laughter so as not to disturb the unusual judges and participants.
Id: Namun, saat Dewi melangkah lebih dekat, tiba-tiba ia hampir bertatap muka dengan seekor merpati berbulu mewah.
En: However, as Dewi stepped closer, she suddenly almost came face to face wi