Episode Details
Back to Episodes
英语新闻丨伊朗革命卫队称霍尔木兹海峡已被封锁要求美国停止海上封锁
Description
The Navy of Iran's Islamic Revolution Guards Corps (IRGC) said that the Strait of Hormuz has been blocked since Saturday evening and will not reopen until the United States lifts its naval blockade on the waterway.
伊朗伊斯兰革命卫队海军宣布,霍尔木兹海峡自上周六晚间起已被封锁,在美国解除对该水道的海上封锁前不会恢复通行。
In a statement carried by its official news outlet Sepah News, the IGRC said that the move came after the United States violated its commitments under the two-week ceasefire, which took effect on April 8, and failed to end its naval blockade against Iranian vessels and ports.
据革命卫队官方通讯社赛帕新闻发布的声明称,此举系因美方违反4月8日生效的为期两周停火协议,未能终止针对伊朗船只及港口的海上封锁行动。
The IRGC Navy called on all vessels and their owners to follow official updates via its channel and VHF Channel 16, the international maritime distress, safety, and calling frequency. The statements by US President Donald Trump hold no credibility in the strait and the Gulf, it added.
革命卫队海军呼吁所有船只及船东通过其指定频道及国际海事遇险安全呼叫频率VHF 16频道获取官方通报,并强调美国总统特朗普的相关声明在该海峡及海湾地区不具备任何效力。
The IRGC warned that no vessel should move from its anchorage in the Gulf or the Gulf of Oman, and any approach to the strait would be deemed "cooperation with the enemy" and targeted accordingly.
革命卫队警告称,任何船只需保持在波斯湾或阿曼湾锚地停泊,擅自接近海峡将被视为"与敌合作"并遭受针对性打击。
Iran had tightened control over the strait since Feb 28, when it barred passage to vessels belonging to or affiliated with Israel and the United States after the two countries' joint strikes on Iranian territory. The United States later imposed its own blockade on the waterway after peace negotiations with Iran in Pakistan's Islamabad collapsed.
自2月28日美以联合打击伊朗领土后,伊朗已加强海峡管控,禁止隶属或关联以色列及美国的船只通行。此后美伊在巴基斯坦伊斯兰堡举行的和平谈判破裂,美方随即对该水道实施反向封锁。
On Friday, Iranian Foreign Minister Seyed Abbas Araghchi said the strait would remain "completely open" to commercial shipping during the current truce with the United States, in line with the announcement of the ceasefire in Lebanon.
伊朗外长阿巴斯·阿拉格齐上周五曾表示,依据黎巴嫩停火协议精神,现行对美停火期间