Episode Details

Back to Episodes
「場の空気を和ませる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

「場の空気を和ませる」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

Published 6 days, 18 hours ago
Description
今日は “Break the ice” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「場の空気を和ませる」や「会話のきっかけを作る」という意味です。 16世紀に、凍った川や海の氷を砕いて船の航路を切り開いたことに由来しており、現在では人々の間の冷たく硬い空気を打ち破るという比喩的な意味で使われるようになりました。 初対面の人ばかりの気まずい沈黙の中で、勇気を出して最初の会話を始めるような場面にぴったりの言葉ですよね。 日常会話やビジネスシーンだけでなく、SNSで議論の口火を切る際にも役立つ便利なフレーズとなっています。 あなたがこれまでに "Break the ice" したエピソードがあれば、ぜひコメント欄で教えてくださいね。 📚ブログではもっと詳しく解説しています▼ https://xs347001.xsrv.jp/break-the-ice/ ▶️YouTube https://youtu.be/0JGJTdpjlho #BreakTheIce #英語学習 #英会話 #英語イディオム #英語フレーズ #英会話フレーズ #英語リスニング #英会話学習 #英語勉強法 #英語表現 #英会話練習 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/689c2813f95fb125879d80a3
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us