Episode Details

Back to Episodes
Balancing Books and Blossoms: Nadiya's Easter Dilemma

Balancing Books and Blossoms: Nadiya's Easter Dilemma

Published 3 days, 16 hours ago
Description
Fluent Fiction - Ukrainian: Balancing Books and Blossoms: Nadiya's Easter Dilemma
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2026-04-18-22-34-01-uk

Story Transcript:

Uk: На території Київського політехнічного інституту весна цвіла червоною вишнею.
En: On the grounds of the Kyiv Polytechnic Institute, spring blossomed with red cherry trees.

Uk: Студенти спішили через кампус, кожен зі своїми думками та тривогами про завершальні іспити.
En: Students hurried across the campus, each with their own thoughts and worries about the final exams.

Uk: Надія, з парасолюкою дощу, бігла через алеї від корпусу до корпусу.
En: Nadiya, holding a rain umbrella, ran through the alleys from building to building.

Uk: Вона була старанною студенткою, яка прагнула виконати все досконало.
En: She was a diligent student who aimed to do everything perfectly.

Uk: Наставала Великдень, але Надія була занепокоєна.
En: Easter was approaching, but Nadiya was worried.

Uk: Вона мріяла про стипендію на престижну літню програму.
En: She dreamed of a scholarship for a prestigious summer program.

Uk: Проте в її голові кружляли думки про те, як встигнути скрізь.
En: However, thoughts about how to manage everything swirled in her head.

Uk: Родина чекала на неї в неділю, але навчання не давало спокою.
En: Her family was expecting her on Sunday, but studying gave her no peace.

Uk: В суботу Надія зустрілася з друзями, Олегом та Катериною.
En: On Saturday, Nadiya met with her friends, Oleh and Kateryna.

Uk: Вони сиділи на лавочці під квітучим деревом і обговорювали підготовку до іспитів.
En: They sat on a bench under a blossoming tree, discussing exam preparations.

Uk: Олег, веселий і безтурботний, грав на гітарі.
En: Oleh, cheerful and carefree, played the guitar.

Uk: Катерина заспокоювала Надію: "Не переживай так.
En: Kateryna reassured Nadiya, "Don't worry so much.

Uk: Ми всі разом підготуємось і складемо ці іспити.
En: We'll all prepare together and pass these exams."

Uk: "Настав Великдень.
En: Easter arrived.

Uk: На сімейному обіді, поміж писанками та паскою, Надія сиділа трохи відстороненою.
En: At the family dinner, among the pysanky and paska, Nadiya sat a bit detached.

Uk: Вона все думала про іспити.
En: She kept thinking about the exams.

Uk: Раптом телефон вібрував у кишені.
En: Suddenly, her phone vibrated in her pocket.

Uk: Це було повідомлення від улюбленого професора.
En: It was a message from her favorite professor.

Uk: Він організував несподівану сесію підготовки до екзаменів.
En: He had organized an unexpected exam preparation session.

Uk: Надія завмерла.
En: Nadiya froze.

Uk: Йти чи залишитися з сім'єю?
En: Should she go, or stay with her family?

Uk: Сім’я була важлива, але ця сесія могла бути вирішальною.
En: Family was important, but this session could be decisive.

Uk: Зібрано всі сили, Надія встала з-за столу.
En: Gathering all her strength, Nadiya stood up from the table.

Uk: "Вибачте, але я повинна піти.
En: "I'm sorry, but I have to go.

Uk: Це важливо для моєї освіти," сказала вона родині.
En: This is important for my education," she told her family.

Uk: Спочатку вони здивувалися, але зрозуміли.
En: They were initially surprised, but they understood.

Uk: Батьки дали їй повну підтримку, обіймаючи і побажавши удачі.
En: Her parents gave her full support, hugging her and wishing her luck.

Uk: Повернувшись на кампус,
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us