Episode Details

Back to Episodes
「我慢の限界」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

「我慢の限界」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

Published 2 weeks, 1 day ago
Description
今日は “That's the last straw” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、いくつも嫌なことが重なった後で、ついに「我慢の限界を超える最後の一撃」という意味です。 重い荷物を背負わされたラクダに、最後にたった一本の軽い藁(ストロー)を乗せた瞬間、重さに耐えきれずに崩れ落ちてしまった、という17世紀のことわざから来ています。 日常会話からビジネスシーンまで、溜まりに溜まった不満が爆発するような感情的な状況を表す際に、とても役立つフレーズですよ。 📚ブログではもっと詳しく解説しています▼ https://xs347001.xsrv.jp/thats-the-last-straw/ ▶️YouTube https://youtu.be/Y-DNwA_EUEk #ThatsTheLastStraw #英語学習 #英会話 #英語イディオム #英語フレーズ #英会話フレーズ #英語リスニング #英会話学習 #英語勉強法 #英語表現 #英会話練習 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/689c2813f95fb125879d80a3
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us