Episode Details
Back to Episodes
英语新闻丨特朗普宣布对伊朗实施两周停火,前提是霍尔木兹海峡重启
Description
The United States and Iran agreed to a two-week pause in hostilities on Tuesday, with the US saying it would suspend attacks if Tehran fully reopened the Strait of Hormuz.
4月7日,美国与伊朗同意暂停敌对行动两周,美方表示,若伊朗方面全面重新开放霍尔木兹海峡,美方将暂停攻击。
US President Donald Trump said he had talked with the prime minister of Pakistan, which has been acting as a mediator between the warring parties.
美国总统特朗普称,他已与巴基斯坦总理通话。巴方一直在交战双方之间扮演调解人角色。
"Subject to the Islamic Republic of Iran agreeing to the COMPLETE, IMMEDIATE, and SAFE OPENING of the Strait of Hormuz, I agree to suspend the bombing and attack of Iran for a period of two weeks," Trump wrote on Truth Social.
特朗普在其"真相社交"平台上写道:"在伊朗伊斯兰共和国同意全面、立即、安全地开放霍尔木兹海峡的前提下,我同意暂停对伊朗的轰炸和袭击行动,为期两周。"
"This will be a double sided CEASEFIRE," Trump posted.
特朗普还称:"这将是一场双边的停火。"
The price of oil fell dramatically after the announcement, with May futures for West Texas Intermediate dropping nearly 19 percent to below $92 a barrel.
消息公布后油价应声大跌,西得克萨斯中质原油5月期货价格跌幅近19%,跌破每桶92美元。
"For a period of two weeks, safe passage through the Strait of Hormuz will be possible via coordination with Iran's armed forces and with due consideration to technical limitations," Iran's Foreign Minister Abbas Araghchi said.
伊朗外长阿巴斯·阿拉格齐表示:"两周内,通过霍尔木兹海峡的安全通行将在与伊朗武装部队协调下进行,并充分考量技术限制因素。"
Reuters reported that the US had received a 10-point proposal from Iran, which Trump called "a workable basis on which to negotiate."
路透社报道称,美方已收到伊朗方面提出的十点提案,特朗普称该方案"可作为谈判的可行基础"。
Listen Now
Love PodBriefly?
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Support Us