Episode Details

Back to Episodes
英语新闻丨中美贸易谈判对稳定两国关系意义重大

英语新闻丨中美贸易谈判对稳定两国关系意义重大

Episode 1 Published 1 month ago
Description

The ongoing trade talks between China and the United States in France carry great importance for sustaining the hard-won stability achieved by the world's two largest economies over the past year, analysts said.

分析人士认为,正在法国进行的中美贸易谈判对于维持世界两大经济体过去一年来之不易的稳定局面具有重要意义。

To this end, the analysts said, both Beijing and Washington need to act in good faith and meet each other halfway to seek more common ground rather than creating new obstacles, and this will serve the interests of both countries and help the world economy.

为此,两国应相向而行,寻求更多共同点,而不是制造新的障碍,这样才符合两国的利益,也有利于世界经济。

Vice-Premier He Lifeng is leading the Chinese delegation in discussions with his US counterparts on economic and trade issues of mutual concern, from Saturday to Tuesday.

国务院副总理何立峰3月14日至17日率团赴法国与美方围绕两国彼此关心的经贸问题开展磋商。

The talks represent the sixth round of bilateral economic and trade consultations following previous rounds conducted between May and October last year that helped pull the relationship back from the brink of escalating trade conflict.

这是继去年5月至10月双方举行多轮经贸磋商之后,中美双方第六轮经贸磋商。

The previous trade talks reached considerable points of consensus, but some of these understandings have not yet been transformed into formal outcomes, a situation that requires joint efforts to address, said Zhou Mi, a senior researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.

商务部国际贸易经济合作研究院研究员周密表示,此前的贸易磋商达成了相当多的共识,但其中一些谅解尚未转化为正式成果,这种情况需要共同努力来解决。

Zhou also said that the current talks might focus on how to properly handle US unilateral measures and consolidate mutual trust.

他还表示,目前的谈判可能会集中在如何妥善处理美国的单边措施和巩固互信上。

The Trump administration has sought to maintain leverage through alternative mechanisms after the US Supreme Court struck down the administration's broad presidentia

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us