Episode Details

Back to Episodes
Reconnecting Under the Rainbow: A Family's Journey at Iguazú

Reconnecting Under the Rainbow: A Family's Journey at Iguazú

Published 1 month, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Spanish: Reconnecting Under the Rainbow: A Family's Journey at Iguazú
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2026-03-12-22-34-01-es

Story Transcript:

Es: El sonido del agua se escuchaba a lo lejos.
En: The sound of water could be heard in the distance.

Es: Las Cataratas del Iguazú estaban cerca.
En: Las Cataratas del Iguazú were near.

Es: Mariana respiraba profundamente, sintiendo el aire fresco y húmedo del Parque Nacional Iguazú.
En: Mariana was breathing deeply, feeling the fresh, humid air of Parque Nacional Iguazú.

Es: A su lado, Carlos miraba su teléfono, revisando correos de trabajo.
En: Beside her, Carlos was looking at his phone, checking work emails.

Es: Lucía estaba absorta en su pantalla, con audífonos puestos.
En: Lucía was absorbed in her screen, with headphones on.

Es: Mariana sabía que este viaje era importante.
En: Mariana knew this trip was important.

Es: Quería que fueran una familia unida de nuevo.
En: She wanted them to be a united family again.

Es: "Dejemos los teléfonos por un día", propuso Mariana esa mañana.
En: "Let's leave the phones for a day," Mariana proposed that morning.

Es: Carlos alzó la vista, sorprendido, y Lucía resopló, pero Mariana insistió.
En: Carlos looked up, surprised, and Lucía sighed, but Mariana insisted.

Es: "Solo un día.
En: "Just one day.

Es: Vamos a disfrutar del parque.
En: Let's enjoy the park.

Es: Juntos."
En: Together."

Es: Al principio, era difícil.
En: At first, it was difficult.

Es: Carlos miraba a su alrededor como si hubiera perdido algo, y Lucía caminaba arrastrando los pies.
En: Carlos looked around as if he had lost something, and Lucía walked dragging her feet.

Es: Pero el parque tenía su propia magia.
En: But the park had its own magic.

Es: El ruido de las aguas y los colores del bosque cautivaban.
En: The sound of the waters and the colors of the forest were captivating.

Es: Mariana señalaba las aves brillantes y las flores exóticas.
En: Mariana pointed out the bright birds and exotic flowers.

Es: "Mira, Lucía, qué bonito", decía, intentando captar su atención.
En: "Look, Lucía, how beautiful," she said, trying to catch her attention.

Es: De repente, mientras se acercaban a la Garganta del Diablo, el cielo se oscureció.
En: Suddenly, as they approached la Garganta del Diablo, the sky darkened.

Es: Se escuchó el rugir de un trueno, y en cuestión de segundos, la lluvia comenzó a caer a cántaros.
En: A thunderclap was heard, and within seconds, the rain began to pour down.

Es: Mariana se rió, extendiendo la mano.
En: Mariana laughed, extending her hand.

Es: "Rápido, aquí", gritó, agitando una brillante chaqueta impermeable.
En: "Quick, over here," she shouted, waving a bright waterproof jacket.

Es: Bajo el pequeño refugio de un poncho compartido, los tres se quedaron muy cerca.
En: Under the small refuge of a shared poncho, the three stayed very close.

Es: La risa de Mariana era contagiosa, y pronto Carlos se unió, mofándose de su propio intento de estar seco.
En: Mariana's laughter was contagious, and soon Carlos joined in, mocking his own attempt to stay dry.

Es: Lucía, al principio molesta, comenzó a reír también al ver a sus padres empapados.
En: Lucía, initially annoyed, began to laugh too upon seeing her parents drenched.

Es: Allí, resguardados juntos, los silencios incómodos se disolvieron.
En: There, sheltered together, the awk
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us