Episode Details
Back to Episodes
Love Blossoms Amid Cherry Blooms and Allergies in Gyeongju
Published 15 hours ago
Description
Fluent Fiction - Korean: Love Blossoms Amid Cherry Blooms and Allergies in Gyeongju
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2026-03-08-22-34-01-ko
Story Transcript:
Ko: 벚꽃이 하늘을 수놓은 경주 황리단길.
En: beotkkot adorned the sky over Gyeongju Hwangridan-gil.
Ko: 봄바람이 살랑이며 꽃잎을 사람들의 어깨 위에 내려놓았습니다.
En: A spring breeze gently placed petals on people's shoulders.
Ko: 수진은 그 느낌을 그리기 위해 산책 길에 나섰습니다.
En: Sujin set out for a walk to capture that feeling.
Ko: 그녀의 옆에는 어린 시절 친구, 서울에서 온 현우가 있었습니다.
En: Beside her was her childhood friend, Seoul's Hyunwoo.
Ko: 현우는 수진에게 특별한 마음을 품고 있었습니다. 오늘, 그 마음을 전하고 싶었습니다.
En: Hyunwoo had special feelings for Sujin and wanted to express them today.
Ko: 현우는 경주 벚꽃축제에 참여하기 위해 왔습니다.
En: Hyunwoo had come to participate in the Gyeongju beotkkot Festival.
Ko: 따뜻한 햇살 아래, 그는 수진과 함께 황리단길을 걷고 있었습니다.
En: Under the warm sunlight, he was walking with Sujin along Hwangridan-gil.
Ko: 꽃잎이 두 사람 사이를 흐르고, 사람들의 웃음과 말소리가 거리 곳곳에 울렸습니다.
En: Petals flowed between them, and laughter and voices filled the streets.
Ko: 길거리 음식과 전통 놀이가 축제 분위기를 더했습니다.
En: Street food and traditional games enhanced the festive atmosphere.
Ko: 그러나, 순조롭지 않은 일이 발생했습니다.
En: However, something unfortunate happened.
Ko: 걷던 중에 현우의 얼굴이 빨갛게 변하기 시작했습니다.
En: While walking, Hyunwoo’s face started to turn red.
Ko: 알레르기 증상이 그를 괴롭히고 있었던 것입니다.
En: Allergy symptoms were troubling him.
Ko: "현우야, 괜찮아?" 수진이 물었습니다.
En: "Hyunwoo, are you okay?" Sujin asked.
Ko: 현우는 벚꽃이 이유인 것을 알고 있었습니다. 그러나, 그는 더 머물고 싶었습니다. 수진과 함께 하고 싶었습니다.
En: Hyunwoo knew the beotkkot was the cause but wanted to stay longer with Sujin.
Ko: 현우는 고개를 끄덕였습니다.
En: Hyunwoo nodded.
Ko: "괜찮아.
En: "I'm okay.
Ko: 그냥 조금 가렵네."
En: It's just a bit itchy."
Ko: 하지만 그의 증상은 점점 심해지고 있었습니다.
En: However, his symptoms were worsening.
Ko: 재채기가 그치지 않았습니다.
En: He couldn’t stop sneezing.
Ko: 수진은 걱정스러운 얼굴로 그를 바라보며, 약국을 찾았습니다.
En: With a worried look, Sujin searched for a pharmacy.
Ko: 약을 먹고 안정을 찾자 그제서야 현우는 결정을 내려야 했습니다.
En: After taking medicine and finding some relief, Hyunwoo had to make a decision.
Ko: 이제 그만 말할까, 아니면 지금 이야기할까?
En: Should he speak now or hold off?
Ko: 커다란 벚꽃나무 아래, 현우는 잠시 멈추었습니다.
En: Under a large cherry blossom tree, Hyunwoo paused for a moment.
Ko: "수진아," 그는 용기를 냈습니다.
En: "Sujin," he mustered the courage.
Ko: "사실, 나 너 좋아해."
En: "Actually, I like you."
Ko: 재채기가 그 말을 덮었습니다.
En: A sneeze interrupted his words.
Ko: 수진은 놀랐습니다. 그러나 그녀는 미소를 지었습니다.
En: Sujin was surprised but smiled.
Ko: "나도 비슷하게 느꼈어.
En: "I’ve felt the same way.
Ko: 함께 더 이야기해 보자."
En: Let's talk more."
Ko: 꽃바람이 두 사람을 감싸며 지나갔습니다.
En: The flower breeze enveloped them as they passed by.
Ko: 두 사람은 서로의 눈을 바라보며, 웃음으로 대화를 이어갔습니다.
En: Looking into each other's eyes, they continued their conversation with laughter.
Ko: 현우는 자신감을 얻었습니다. 취약함이 진정한 연결을 만들어낼 수 있다는 것을 깨달았습니다.
En: Hyunwoo gained confidence, realizing that vulnerability could forge true connections.
Ko: 그들의 마음은 이제 봄바람처럼 새롭게 피어났습니다.
En: Their hearts, like the spring breeze, bloomed anew.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2026-03-08-22-34-01-ko
Story Transcript:
Ko: 벚꽃이 하늘을 수놓은 경주 황리단길.
En: beotkkot adorned the sky over Gyeongju Hwangridan-gil.
Ko: 봄바람이 살랑이며 꽃잎을 사람들의 어깨 위에 내려놓았습니다.
En: A spring breeze gently placed petals on people's shoulders.
Ko: 수진은 그 느낌을 그리기 위해 산책 길에 나섰습니다.
En: Sujin set out for a walk to capture that feeling.
Ko: 그녀의 옆에는 어린 시절 친구, 서울에서 온 현우가 있었습니다.
En: Beside her was her childhood friend, Seoul's Hyunwoo.
Ko: 현우는 수진에게 특별한 마음을 품고 있었습니다. 오늘, 그 마음을 전하고 싶었습니다.
En: Hyunwoo had special feelings for Sujin and wanted to express them today.
Ko: 현우는 경주 벚꽃축제에 참여하기 위해 왔습니다.
En: Hyunwoo had come to participate in the Gyeongju beotkkot Festival.
Ko: 따뜻한 햇살 아래, 그는 수진과 함께 황리단길을 걷고 있었습니다.
En: Under the warm sunlight, he was walking with Sujin along Hwangridan-gil.
Ko: 꽃잎이 두 사람 사이를 흐르고, 사람들의 웃음과 말소리가 거리 곳곳에 울렸습니다.
En: Petals flowed between them, and laughter and voices filled the streets.
Ko: 길거리 음식과 전통 놀이가 축제 분위기를 더했습니다.
En: Street food and traditional games enhanced the festive atmosphere.
Ko: 그러나, 순조롭지 않은 일이 발생했습니다.
En: However, something unfortunate happened.
Ko: 걷던 중에 현우의 얼굴이 빨갛게 변하기 시작했습니다.
En: While walking, Hyunwoo’s face started to turn red.
Ko: 알레르기 증상이 그를 괴롭히고 있었던 것입니다.
En: Allergy symptoms were troubling him.
Ko: "현우야, 괜찮아?" 수진이 물었습니다.
En: "Hyunwoo, are you okay?" Sujin asked.
Ko: 현우는 벚꽃이 이유인 것을 알고 있었습니다. 그러나, 그는 더 머물고 싶었습니다. 수진과 함께 하고 싶었습니다.
En: Hyunwoo knew the beotkkot was the cause but wanted to stay longer with Sujin.
Ko: 현우는 고개를 끄덕였습니다.
En: Hyunwoo nodded.
Ko: "괜찮아.
En: "I'm okay.
Ko: 그냥 조금 가렵네."
En: It's just a bit itchy."
Ko: 하지만 그의 증상은 점점 심해지고 있었습니다.
En: However, his symptoms were worsening.
Ko: 재채기가 그치지 않았습니다.
En: He couldn’t stop sneezing.
Ko: 수진은 걱정스러운 얼굴로 그를 바라보며, 약국을 찾았습니다.
En: With a worried look, Sujin searched for a pharmacy.
Ko: 약을 먹고 안정을 찾자 그제서야 현우는 결정을 내려야 했습니다.
En: After taking medicine and finding some relief, Hyunwoo had to make a decision.
Ko: 이제 그만 말할까, 아니면 지금 이야기할까?
En: Should he speak now or hold off?
Ko: 커다란 벚꽃나무 아래, 현우는 잠시 멈추었습니다.
En: Under a large cherry blossom tree, Hyunwoo paused for a moment.
Ko: "수진아," 그는 용기를 냈습니다.
En: "Sujin," he mustered the courage.
Ko: "사실, 나 너 좋아해."
En: "Actually, I like you."
Ko: 재채기가 그 말을 덮었습니다.
En: A sneeze interrupted his words.
Ko: 수진은 놀랐습니다. 그러나 그녀는 미소를 지었습니다.
En: Sujin was surprised but smiled.
Ko: "나도 비슷하게 느꼈어.
En: "I’ve felt the same way.
Ko: 함께 더 이야기해 보자."
En: Let's talk more."
Ko: 꽃바람이 두 사람을 감싸며 지나갔습니다.
En: The flower breeze enveloped them as they passed by.
Ko: 두 사람은 서로의 눈을 바라보며, 웃음으로 대화를 이어갔습니다.
En: Looking into each other's eyes, they continued their conversation with laughter.
Ko: 현우는 자신감을 얻었습니다. 취약함이 진정한 연결을 만들어낼 수 있다는 것을 깨달았습니다.
En: Hyunwoo gained confidence, realizing that vulnerability could forge true connections.
Ko: 그들의 마음은 이제 봄바람처럼 새롭게 피어났습니다.
En: Their hearts, like the spring breeze, bloomed anew.
Vocabulary Words:
- adorned: 수놓은
- gently: 살랑이며
- petals: 꽃잎
- capture: 그리기 위해
- childhood: 어린 시절
- special: 특별한
- feelings: 마음
- express: 전하고 싶었습니다
- sunlight: 햇살
- flowed: 흐르고
- enhanced: 더했습니다
- unfortunate: 순조롭지 않은<