Episode Details

Back to Episodes
Courage on the Rails: A Medical Student's Crucial Test

Courage on the Rails: A Medical Student's Crucial Test

Published 5 days, 14 hours ago
Description
Fluent Fiction - Welsh: Courage on the Rails: A Medical Student's Crucial Test
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-03-01-23-34-02-cy

Story Transcript:

Cy: Ar fore clir o Wanwyn, roedd y trên Rheilffordd Eryri yn dechrau ei droedio i fyny'r mynydd enwog.
En: On a clear Spring morning, the trên of the Rheilffordd Eryri was beginning its ascent up the famous mountain.

Cy: Yn y trên, roedd Branwen yn edrych trwy'r ffenestri mawr yn edmygu'r dolydd gwyrdd a'r copaon creigiog.
En: In the trên, Branwen was looking through the large windows, admiring the green meadows and the rocky peaks.

Cy: Wrth ei hochr, roedd ei thaid, Emrys, yn dechrau rhannu stori arall am ei flynyddoedd yn gweithio ar y rheilffordd hon.
En: Beside her, her grandfather, Emrys, was starting to share another story about his years working on this railway.

Cy: "Efallai roeddwn i'n gweithio yma yn hirach nag ydw i'n cofio," chestyllodd Emrys, ei wyneb wedi'i oleuo â'i chariad at y lle.
En: "Maybe I worked here longer than I remember," Emrys chuckled, his face alight with his love for the place.

Cy: Ond yna, dechreuodd peswch caled.
En: But then, he began to cough hard.

Cy: Edrychodd Branwen ato yn bryderus.
En: Branwen looked at him with concern.

Cy: "Taido, wyt ti'n iawn?
En: "Granddad, are you okay?"

Cy: " gofynnodd hi, gan weld ei wyneb yn troi'n llwyd.
En: she asked, noticing his face turning gray.

Cy: Roedd rhywbeth o'i le.
En: Something was wrong.

Cy: Mewn eiliad, roedd y trên yn troelli drwy droad serth y ffordd, ac roedd y pen draw'n llithro ymhellach i'r awyr iach o Wanwyn.
En: In a moment, the trên was winding through a sharp curve on the track, and the end slid further into the fresh Spring air.

Cy: Roedd rhywun yn galw am gymorth.
En: Someone was calling for help.

Cy: Roedd problem.
En: There was a problem.

Cy: Gwybodaeth ddechreuodd lledaenu.
En: Information began to spread.

Cy: Branwen, er gwaethaf ei hofn a'i hamheuon, deimlodd y pwysau o'i astudiaethau meddygol yn ei gyrru.
En: Branwen, despite her fear and doubts, felt the weight of her medical studies driving her.

Cy: Roedd hi'n gwybod ei bod yn rhaid iddi weithredu, er nad oedd hi'n graddiedig meddyg eto.
En: She knew she had to act, even though she was not yet a qualified doctor.

Cy: "Rwy'n meddyg myfyrwyr!
En: "I'm a medical student!"

Cy: " Criesodd hi ar draws y trên, gan symud i helpu Emrys.
En: She cried across the trên, moving to help Emrys.

Cy: Glyndwr, y conductwr, oedd yn gwybod pa mor i gadw llonydd mewn argyfwng.
En: Glyndwr, the conductor, knew how to stay calm in an emergency.

Cy: "Branwen, dw i'n dy gefnogio di", meddai gydag arddangosfa cysurlon.
En: "Branwen, I've got your back," he said with reassuring display.

Cy: Cyd-weithiodd y ddau, Glyndwr'n galw am amserlen union ac yn gofyn i'r teithwyr eraill roi lle.
En: The two worked together, Glyndwr calling for an exact schedule and asking the other passengers to give space.

Cy: Agorodd y ffenestrion, ac yn araf dechreuodd Emrys ddal ei anadl eto.
En: He opened the windows, and slowly Emrys began to catch his breath again.

Cy: Branwen, gyda'i llaw ar ei fron, cadwodd ei lygad ar Emrys, yn teimlo ei chalon yn curo.
En: Branwen, with her hand on his chest, kept her eye on Emrys, feeling her heart beat.

Cy: Ac wrth i'r trên gyrraedd y copa lle sicrhaodd Glyndwr bod ambiwlans ar gael, roedd Branwen yn gwybod ei bod hi wedi ei gwneud hi.
En: And as the trên reached t
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us