Episode Details
Back to Episodes
From Football Dreams to Dog Agility Delight: A Lesson in Surprise
Published 1 month ago
Description
Fluent Fiction - Spanish: From Football Dreams to Dog Agility Delight: A Lesson in Surprise
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2026-02-03-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El sol brillaba intensamente sobre el campo de fútbol.
En: The sun shone intensely over the campo de fútbol.
Es: Era un día de verano en el hemisferio sur, y el aire olía a pasto fresco.
En: It was a summer day in the southern hemisphere, and the air smelled of fresh grass.
Es: Matías estaba lleno de emoción.
En: Matías was filled with excitement.
Es: "Hoy es mi día", pensó mientras trotaba hacia el campo con Rocío a su lado.
En: "Today is my day," he thought as he jogged towards the field with Rocío by his side.
Es: Llevaba semanas esperando la oportunidad de impresionar al cazatalentos local, buscando un lugar en un equipo profesional.
En: He had been waiting for weeks for the chance to impress the local scout, hoping for a spot on a professional team.
Es: "Vamos, Rocío.
En: "Let's go, Rocío.
Es: No quiero llegar tarde", dijo Matías.
En: I don't want to be late," said Matías.
Es: Rocío sonrió, aunque sabía que había algo especial en el ambiente, algo que Matías no había notado aún.
En: Rocío smiled, although she knew there was something special about the atmosphere, something Matías hadn't noticed yet.
Es: Al llegar al campo, las risas y ladridos reemplazaron el sonido de pelotas siendo pateadas.
En: As they arrived at the field, laughter and barking replaced the sound of balls being kicked.
Es: Las banderas ondeaban alegremente, y la gente se reunía en grupos, con perros corriendo por doquier.
En: Flags waved cheerfully, and people gathered in groups, with dogs running everywhere.
Es: Rocío miró a su alrededor y luego a Matías, quien había dejado de caminar.
En: Rocío looked around and then at Matías, who had stopped walking.
Es: "Esto no es un entrenamiento de fútbol", dijo Matías, perplejo.
En: "This isn't a football practice," said Matías, perplexed.
Es: "Es una competencia de agilidad para perros", respondió Rocío con una risa contenida.
En: "It's a dog agility competition," replied Rocío with a stifled laugh.
Es: El color en las mejillas de Matías se intensificó.
En: The color in Matías' cheeks intensified.
Es: Se sintió avergonzado al instante.
En: He felt instantly embarrassed.
Es: ¿Cómo podría explicar su error a los demás?
En: How could he explain his mistake to the others?
Es: Pero antes de que pudiera pensar en una excusa, Rocío habló.
En: But before he could think of an excuse, Rocío spoke.
Es: "Podríamos participar.
En: "We could participate.
Es: Nina, mi Collie, adora estas cosas.
En: Nina, my Collie, loves these things.
Es: Sería divertido".
En: It would be fun."
Es: Observar los saltos y trucos de los perros, junto con las risas de las familias, lo convenció.
En: Watching the dogs' jumps and tricks, along with the laughter of families, convinced him.
Es: "Sí, claro.
En: "Yes, sure.
Es: ¡Por qué no!
En: Why not!"
Es: ", dijo, tratando de sonar relajado.
En: he said, trying to sound relaxed.
Es: Nina, la Collie, parecía entender la situación mejor que Matías.
En: Nina, the Collie, seemed to understand the situation better than Matías.
Es: Sus ojos brillaban con energía mientras trotaban hacia la línea de salida.
En: Her eyes sparkled with energy as they trotted towards the starting line.
Es: "Déjame ayudarte, Matí
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2026-02-03-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El sol brillaba intensamente sobre el campo de fútbol.
En: The sun shone intensely over the campo de fútbol.
Es: Era un día de verano en el hemisferio sur, y el aire olía a pasto fresco.
En: It was a summer day in the southern hemisphere, and the air smelled of fresh grass.
Es: Matías estaba lleno de emoción.
En: Matías was filled with excitement.
Es: "Hoy es mi día", pensó mientras trotaba hacia el campo con Rocío a su lado.
En: "Today is my day," he thought as he jogged towards the field with Rocío by his side.
Es: Llevaba semanas esperando la oportunidad de impresionar al cazatalentos local, buscando un lugar en un equipo profesional.
En: He had been waiting for weeks for the chance to impress the local scout, hoping for a spot on a professional team.
Es: "Vamos, Rocío.
En: "Let's go, Rocío.
Es: No quiero llegar tarde", dijo Matías.
En: I don't want to be late," said Matías.
Es: Rocío sonrió, aunque sabía que había algo especial en el ambiente, algo que Matías no había notado aún.
En: Rocío smiled, although she knew there was something special about the atmosphere, something Matías hadn't noticed yet.
Es: Al llegar al campo, las risas y ladridos reemplazaron el sonido de pelotas siendo pateadas.
En: As they arrived at the field, laughter and barking replaced the sound of balls being kicked.
Es: Las banderas ondeaban alegremente, y la gente se reunía en grupos, con perros corriendo por doquier.
En: Flags waved cheerfully, and people gathered in groups, with dogs running everywhere.
Es: Rocío miró a su alrededor y luego a Matías, quien había dejado de caminar.
En: Rocío looked around and then at Matías, who had stopped walking.
Es: "Esto no es un entrenamiento de fútbol", dijo Matías, perplejo.
En: "This isn't a football practice," said Matías, perplexed.
Es: "Es una competencia de agilidad para perros", respondió Rocío con una risa contenida.
En: "It's a dog agility competition," replied Rocío with a stifled laugh.
Es: El color en las mejillas de Matías se intensificó.
En: The color in Matías' cheeks intensified.
Es: Se sintió avergonzado al instante.
En: He felt instantly embarrassed.
Es: ¿Cómo podría explicar su error a los demás?
En: How could he explain his mistake to the others?
Es: Pero antes de que pudiera pensar en una excusa, Rocío habló.
En: But before he could think of an excuse, Rocío spoke.
Es: "Podríamos participar.
En: "We could participate.
Es: Nina, mi Collie, adora estas cosas.
En: Nina, my Collie, loves these things.
Es: Sería divertido".
En: It would be fun."
Es: Observar los saltos y trucos de los perros, junto con las risas de las familias, lo convenció.
En: Watching the dogs' jumps and tricks, along with the laughter of families, convinced him.
Es: "Sí, claro.
En: "Yes, sure.
Es: ¡Por qué no!
En: Why not!"
Es: ", dijo, tratando de sonar relajado.
En: he said, trying to sound relaxed.
Es: Nina, la Collie, parecía entender la situación mejor que Matías.
En: Nina, the Collie, seemed to understand the situation better than Matías.
Es: Sus ojos brillaban con energía mientras trotaban hacia la línea de salida.
En: Her eyes sparkled with energy as they trotted towards the starting line.
Es: "Déjame ayudarte, Matí