Episode Details
Back to Episodes
A Student's Journey: Balancing Tết Traditions and Studies
Published 1 month ago
Description
Fluent Fiction - Vietnamese: A Student's Journey: Balancing Tết Traditions and Studies
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2026-02-02-23-34-02-vi
Story Transcript:
Vi: Trong ký túc xá đại học, không khí mùa đông thấm vào từng kẽ hở, mang theo cái se lạnh đặc trưng.
En: In the university dormitory, the winter air seeped into every crevice, bringing with it the characteristic cold.
Vi: Các sinh viên hối hả chuẩn bị cho kỳ nghỉ Tết, không gian đầy ắp sự náo nức xen lẫn lo lắng về kỳ thi sắp tới.
En: The students hurriedly prepared for the Tết holiday, the atmosphere filled with excitement mixed with anxiety about the upcoming exams.
Vi: Những phòng trọ nhỏ bé nhưng ấm cúng trở nên nhộn nhịp hơn bao giờ hết.
En: The small but cozy dorm rooms became busier than ever.
Vi: Linh ngồi tại bàn học, ánh mắt chăm chú nhìn vào những trang sách dày cộm.
En: Linh sat at her desk, her eyes intently focused on the thick pages of her books.
Vi: Cô là sinh viên chăm chỉ, đến từ một ngôi làng xa xôi.
En: She was a diligent student, coming from a distant village.
Vi: Lần cuối cùng Linh gặp gia đình đã lâu, nỗi nhớ gia đình lúc này tràn ngập trong tâm trí.
En: The last time Linh saw her family had been long ago, and the longing for them now filled her mind.
Vi: Sự hòa trộn của cảm giác hồi hộp, lo lắng và mong chờ khiến cô không thể tập trung vào bài học.
En: The mix of nervousness, worry, and anticipation made it difficult for her to concentrate on her studies.
Vi: Minh, bạn cùng lớp của Linh, bước vào phòng với nụ cười thân thiện.
En: Minh, Linh's classmate, entered the room with a friendly smile.
Vi: "Linh, cậu sao rồi?
En: "Linh, how are you?
Vi: Còn bận nữa không?
En: Still busy?
Vi: Tớ nghe nói cậu sẽ về nhà ăn Tết đấy", Minh nói, đặt cặp xuống bàn bên cạnh.
En: I heard you're going home for Tết," Minh said, placing his bag on the table next to her.
Vi: Linh nhìn Minh, thở dài.
En: Linh looked at Minh and sighed.
Vi: "Ừ, mình rất muốn về nhà.
En: "Yes, I really want to go home.
Vi: Nhưng mình lo không đủ thời gian cho bài tập.
En: But I'm worried I don't have enough time for my assignments.
Vi: Sợ không đáp ứng kịp mong đợi của bố mẹ trong dịp Tết.
En: I'm afraid I won't meet my parents' expectations during the Tết holiday."
Vi: "Minh nhíu mày suy nghĩ.
En: Minh furrowed his brow in thought.
Vi: "Tớ có thể giúp cậu một chút.
En: "I can help you a bit.
Vi: Tớ sẽ ghi chú cho cậu trong những tiết học tuần tới.
En: I'll take notes for you in the classes next week.
Vi: Cậu yên tâm nhé.
En: You can relax."
Vi: "Linh cảm thấy nhẹ lòng hơn, cô gật đầu đồng ý.
En: Linh felt relieved and nodded in agreement.
Vi: "Cảm ơn cậu nhiều lắm, Minh.
En: "Thank you so much, Minh.
Vi: Cậu giúp mình rất nhiều.
En: You're helping me a lot."
Vi: "Ngày Linh về quê đã đến.
En: The day for Linh to return to her hometown arrived.
Vi: Hơi ấm của chuyến xe trở về nhà khiến cơn rét buốt mùa đông trở nên dễ chịu.
En: The warmth of the journey back home made the biting cold of winter more bearable.
Vi: Khi đến nhà, Linh nhanh chóng hòa mình vào không khí chuẩn bị Tết.
En: Once she arrived home, Linh quickly immersed herself in the Tết preparations.
Vi: Mùi bánh chưng, cây hoa mai vàng, và tiếng cười ấm áp từ gia đình khiến Linh cảm thấy hạnh phúc.
En: The smell of bánh chưng, the golden hoa mai, and the warm laughter from her family made Linh feel happy.
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2026-02-02-23-34-02-vi
Story Transcript:
Vi: Trong ký túc xá đại học, không khí mùa đông thấm vào từng kẽ hở, mang theo cái se lạnh đặc trưng.
En: In the university dormitory, the winter air seeped into every crevice, bringing with it the characteristic cold.
Vi: Các sinh viên hối hả chuẩn bị cho kỳ nghỉ Tết, không gian đầy ắp sự náo nức xen lẫn lo lắng về kỳ thi sắp tới.
En: The students hurriedly prepared for the Tết holiday, the atmosphere filled with excitement mixed with anxiety about the upcoming exams.
Vi: Những phòng trọ nhỏ bé nhưng ấm cúng trở nên nhộn nhịp hơn bao giờ hết.
En: The small but cozy dorm rooms became busier than ever.
Vi: Linh ngồi tại bàn học, ánh mắt chăm chú nhìn vào những trang sách dày cộm.
En: Linh sat at her desk, her eyes intently focused on the thick pages of her books.
Vi: Cô là sinh viên chăm chỉ, đến từ một ngôi làng xa xôi.
En: She was a diligent student, coming from a distant village.
Vi: Lần cuối cùng Linh gặp gia đình đã lâu, nỗi nhớ gia đình lúc này tràn ngập trong tâm trí.
En: The last time Linh saw her family had been long ago, and the longing for them now filled her mind.
Vi: Sự hòa trộn của cảm giác hồi hộp, lo lắng và mong chờ khiến cô không thể tập trung vào bài học.
En: The mix of nervousness, worry, and anticipation made it difficult for her to concentrate on her studies.
Vi: Minh, bạn cùng lớp của Linh, bước vào phòng với nụ cười thân thiện.
En: Minh, Linh's classmate, entered the room with a friendly smile.
Vi: "Linh, cậu sao rồi?
En: "Linh, how are you?
Vi: Còn bận nữa không?
En: Still busy?
Vi: Tớ nghe nói cậu sẽ về nhà ăn Tết đấy", Minh nói, đặt cặp xuống bàn bên cạnh.
En: I heard you're going home for Tết," Minh said, placing his bag on the table next to her.
Vi: Linh nhìn Minh, thở dài.
En: Linh looked at Minh and sighed.
Vi: "Ừ, mình rất muốn về nhà.
En: "Yes, I really want to go home.
Vi: Nhưng mình lo không đủ thời gian cho bài tập.
En: But I'm worried I don't have enough time for my assignments.
Vi: Sợ không đáp ứng kịp mong đợi của bố mẹ trong dịp Tết.
En: I'm afraid I won't meet my parents' expectations during the Tết holiday."
Vi: "Minh nhíu mày suy nghĩ.
En: Minh furrowed his brow in thought.
Vi: "Tớ có thể giúp cậu một chút.
En: "I can help you a bit.
Vi: Tớ sẽ ghi chú cho cậu trong những tiết học tuần tới.
En: I'll take notes for you in the classes next week.
Vi: Cậu yên tâm nhé.
En: You can relax."
Vi: "Linh cảm thấy nhẹ lòng hơn, cô gật đầu đồng ý.
En: Linh felt relieved and nodded in agreement.
Vi: "Cảm ơn cậu nhiều lắm, Minh.
En: "Thank you so much, Minh.
Vi: Cậu giúp mình rất nhiều.
En: You're helping me a lot."
Vi: "Ngày Linh về quê đã đến.
En: The day for Linh to return to her hometown arrived.
Vi: Hơi ấm của chuyến xe trở về nhà khiến cơn rét buốt mùa đông trở nên dễ chịu.
En: The warmth of the journey back home made the biting cold of winter more bearable.
Vi: Khi đến nhà, Linh nhanh chóng hòa mình vào không khí chuẩn bị Tết.
En: Once she arrived home, Linh quickly immersed herself in the Tết preparations.
Vi: Mùi bánh chưng, cây hoa mai vàng, và tiếng cười ấm áp từ gia đình khiến Linh cảm thấy hạnh phúc.
En: The smell of bánh chưng, the golden hoa mai, and the warm laughter from her family made Linh feel happy.
Listen Now
Love PodBriefly?
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Support Us