Episode Details
Back to Episodes
The Letter That Rekindled Friendship on Lunar New Year
Published 1 month, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Korean: The Letter That Rekindled Friendship on Lunar New Year
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2026-02-02-08-38-20-ko
Story Transcript:
Ko: 겨울 바람이 창문 틈새로 스며들었다.
En: The winter wind seeped through the crack in the window.
Ko: 지호는 두꺼운 모포를 덮고 침대 위에 앉아 있었다.
En: Jiho sat on the bed covered with a thick blanket.
Ko: 그의 눈길은 방 한켠의 작은 상자로 향했다.
En: His gaze was directed at a small box in the corner of the room.
Ko: 어쩌다 발견한 상자였다.
En: It was a box he had discovered by chance.
Ko: 설명할 수 없는 호기심이 그를 움직였다.
En: An inexplicable curiosity moved him.
Ko: 상자를 열자 편지가 하나 나왔다.
En: When he opened the box, a letter emerged.
Ko: 편지는 맨 위에 묶여 있던 낡은 끈에서 풀려 떨어졌다.
En: The letter came untied from the old string it was bundled with on top.
Ko: "이게 뭐지?" 지호는 혼잣말로 중얼거렸다.
En: "What is this?" Jiho murmured to himself.
Ko: 그 순간, 미준이 방에 들어왔다.
En: At that moment, Mijoon came into the room.
Ko: 미준은 방의 어둡고 조용한 구석에 들어가, 지호가 편지를 발견한 줄 모르는 듯 했다.
En: Mijoon entered the dark and quiet corner of the room, seemingly unaware that Jiho had discovered the letter.
Ko: 지호는 잠시 미준을 쳐다보았다.
En: Jiho looked at Mijoon for a moment.
Ko: 그의 얼굴에는 여느 때처럼 뭔가 숨기고 있는 듯한 표정이 있었다.
En: There was a usual expression on his face, as if he was hiding something.
Ko: 며칠 후, 지호는 서윤과 커피숍에 앉아 있었다.
En: A few days later, Jiho was sitting in a coffee shop with Seoyoon.
Ko: 설날이 다가오며, 서윤은 설레는 마음을 감추지 않았다.
En: As the Lunar New Year approached, Seoyoon could not hide her excitement.
Ko: "이제 고향에 갈 수 있어서 너무 좋아," 그녀는 말했다.
En: "I'm so happy I can finally go back to my hometown," she said.
Ko: 지호는 편지 이야기를 꺼냈다.
En: Jiho brought up the topic of the letter.
Ko: "내가 몇 일 전에 방에서 이상한 편지를 발견했어."
En: "I found a strange letter in my room a few days ago."
Ko: 서윤의 눈이 커졌다.
En: Seoyoon's eyes widened.
Ko: "정말? 혹시 뭐라고 써 있었어?"
En: "Really? By any chance, what did it say?"
Ko: "잘 모르겠어. 읽어야 할까?"
En: "I'm not sure. Should I read it?"
Ko: 서윤은 지혜롭게 고개를 끄덕였다.
En: Seoyoon wisely nodded.
Ko: "아무 문제 없으면 읽어봐. 그런데 미준이 알지 않게 해야 해."
En: "If it's no problem, you should read it. But make sure Mijoon doesn't find out."
Ko: 그날 저녁, 지호는 결국 미준에게 다가갔다.
En: That evening, Jiho finally approached Mijoon.
Ko: 그는 편지를 들고 서 있었다.
En: He was standing there holding the letter.
Ko: "미안해, 미준. 이걸 읽었어. 이것은 네가 가족에게 보내려던 편지야?"
En: "I'm sorry, Mijoon. I read this. Was this the letter you intended to send to your family?"
Ko: 미준은 잠시 조용했다. 그런 다음 깊은 한숨을 내쉬며 고개를 끄덕였다.
En: Mijoon was silent for a moment, then took a deep sigh and nodded.
Ko: "맞아. 사실 가족과 사이가 좋지 않았어. 마음의 정리를 하려다 이런 일을 저질렀어."
En: "Yes. Actually, I wasn't on good terms with my family. I ended up doing this while trying to sort out my feelings."
Ko: 지호는 짧은 순간 막연한 두려움을 느꼈다.
En: Jiho felt a vague fear for a brief moment.
Ko: 그러나 그 다음으로 다가온 것은 친구에 대한 존경과 이해였다.
En: But what followed was a sense of respect and understanding for his friend.
Ko: 설날, 세 친구는 함께 모여 전통 음식을 준비했다.
En: On Lunar New Year's Day, the three friends gathered to prepare traditional food.
Ko: 방금 전까지 어색했던 분위기는 따뜻한 설날 인사와 웃음소리로 채워졌다.
En: The awkward atmosphere from just moments before was filled with warm holiday greetings and laughter.
Ko: 미준은 처음으로 마음을 열었고, 지호는 더욱 이해심 많은 친구가 되었다.
En: Mijoon opened up for the first time, and Jiho became a more understanding friend.
Ko: 서윤은 그들을 응원하며 함께 좋은 시간을 보내었다.
En: Seoyoon
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2026-02-02-08-38-20-ko
Story Transcript:
Ko: 겨울 바람이 창문 틈새로 스며들었다.
En: The winter wind seeped through the crack in the window.
Ko: 지호는 두꺼운 모포를 덮고 침대 위에 앉아 있었다.
En: Jiho sat on the bed covered with a thick blanket.
Ko: 그의 눈길은 방 한켠의 작은 상자로 향했다.
En: His gaze was directed at a small box in the corner of the room.
Ko: 어쩌다 발견한 상자였다.
En: It was a box he had discovered by chance.
Ko: 설명할 수 없는 호기심이 그를 움직였다.
En: An inexplicable curiosity moved him.
Ko: 상자를 열자 편지가 하나 나왔다.
En: When he opened the box, a letter emerged.
Ko: 편지는 맨 위에 묶여 있던 낡은 끈에서 풀려 떨어졌다.
En: The letter came untied from the old string it was bundled with on top.
Ko: "이게 뭐지?" 지호는 혼잣말로 중얼거렸다.
En: "What is this?" Jiho murmured to himself.
Ko: 그 순간, 미준이 방에 들어왔다.
En: At that moment, Mijoon came into the room.
Ko: 미준은 방의 어둡고 조용한 구석에 들어가, 지호가 편지를 발견한 줄 모르는 듯 했다.
En: Mijoon entered the dark and quiet corner of the room, seemingly unaware that Jiho had discovered the letter.
Ko: 지호는 잠시 미준을 쳐다보았다.
En: Jiho looked at Mijoon for a moment.
Ko: 그의 얼굴에는 여느 때처럼 뭔가 숨기고 있는 듯한 표정이 있었다.
En: There was a usual expression on his face, as if he was hiding something.
Ko: 며칠 후, 지호는 서윤과 커피숍에 앉아 있었다.
En: A few days later, Jiho was sitting in a coffee shop with Seoyoon.
Ko: 설날이 다가오며, 서윤은 설레는 마음을 감추지 않았다.
En: As the Lunar New Year approached, Seoyoon could not hide her excitement.
Ko: "이제 고향에 갈 수 있어서 너무 좋아," 그녀는 말했다.
En: "I'm so happy I can finally go back to my hometown," she said.
Ko: 지호는 편지 이야기를 꺼냈다.
En: Jiho brought up the topic of the letter.
Ko: "내가 몇 일 전에 방에서 이상한 편지를 발견했어."
En: "I found a strange letter in my room a few days ago."
Ko: 서윤의 눈이 커졌다.
En: Seoyoon's eyes widened.
Ko: "정말? 혹시 뭐라고 써 있었어?"
En: "Really? By any chance, what did it say?"
Ko: "잘 모르겠어. 읽어야 할까?"
En: "I'm not sure. Should I read it?"
Ko: 서윤은 지혜롭게 고개를 끄덕였다.
En: Seoyoon wisely nodded.
Ko: "아무 문제 없으면 읽어봐. 그런데 미준이 알지 않게 해야 해."
En: "If it's no problem, you should read it. But make sure Mijoon doesn't find out."
Ko: 그날 저녁, 지호는 결국 미준에게 다가갔다.
En: That evening, Jiho finally approached Mijoon.
Ko: 그는 편지를 들고 서 있었다.
En: He was standing there holding the letter.
Ko: "미안해, 미준. 이걸 읽었어. 이것은 네가 가족에게 보내려던 편지야?"
En: "I'm sorry, Mijoon. I read this. Was this the letter you intended to send to your family?"
Ko: 미준은 잠시 조용했다. 그런 다음 깊은 한숨을 내쉬며 고개를 끄덕였다.
En: Mijoon was silent for a moment, then took a deep sigh and nodded.
Ko: "맞아. 사실 가족과 사이가 좋지 않았어. 마음의 정리를 하려다 이런 일을 저질렀어."
En: "Yes. Actually, I wasn't on good terms with my family. I ended up doing this while trying to sort out my feelings."
Ko: 지호는 짧은 순간 막연한 두려움을 느꼈다.
En: Jiho felt a vague fear for a brief moment.
Ko: 그러나 그 다음으로 다가온 것은 친구에 대한 존경과 이해였다.
En: But what followed was a sense of respect and understanding for his friend.
Ko: 설날, 세 친구는 함께 모여 전통 음식을 준비했다.
En: On Lunar New Year's Day, the three friends gathered to prepare traditional food.
Ko: 방금 전까지 어색했던 분위기는 따뜻한 설날 인사와 웃음소리로 채워졌다.
En: The awkward atmosphere from just moments before was filled with warm holiday greetings and laughter.
Ko: 미준은 처음으로 마음을 열었고, 지호는 더욱 이해심 많은 친구가 되었다.
En: Mijoon opened up for the first time, and Jiho became a more understanding friend.
Ko: 서윤은 그들을 응원하며 함께 좋은 시간을 보내었다.
En: Seoyoon