Episode Details

Back to Episodes
手加減して!って英語でどう表現する?【イディオム解説】

手加減して!って英語でどう表現する?【イディオム解説】

Published 1 month, 2 weeks ago
Description
今日はネイティブが日常的によく使う "Cut me some slack" という便利な英語イディオムを紹介します。 この表現は、「多めに見てよ」「手加減して」「少しは勘弁してください」といった意味で、相手に理解や余裕を求めたい時に使える自然なフレーズです。 実はこの言葉の語源は、船乗りたちが使っていたロープの「たるみ(slack)」から来ているんですよ。 ロープを少し緩めて余裕を持たせることが、転じて「精神的な余裕を与える」という意味で使われるようになったという背景があります。 プレッシャーで息が詰まりそうな時に、「少し息をさせて」とお願いするイメージで覚えておくと便利です。 📚ブログでは、具体的な例文や類義語・対義語も詳しく解説しています▼ https://xs347001.xsrv.jp/cut-me-some-slack/ ▶️YouTube https://youtu.be/NQm4DhAPACE #CutMeSomeSlack #英語学習 #英会話 #英語イディオム #英語フレーズ #英会話フレーズ #英語リスニング #英会話学習 #英語勉強法 #英語表現 #英会話練習 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/689c2813f95fb125879d80a3
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us