Episode Details
Back to Episodes
Lost and Found: A Day of Discovery at the Science Museum
Published 1 month, 2 weeks ago
Description
Fluent Fiction - Latvian: Lost and Found: A Day of Discovery at the Science Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-18-23-34-02-lv
Story Transcript:
Lv: Caur logu šķiet, ka ziema ir klāt ar savu auksto elpu.
En: Through the window, it seems that winter has arrived with its cold breath.
Lv: Anete uzvelk cepuri Jānim un Elīnai.
En: Anete puts a hat on Jānis and Elīna.
Lv: Viņa smaida, jo šodien abi bērni dodas uz zinātnes muzeju.
En: She smiles because today both children are going to the science museum.
Lv: Jānim jāvelk zārki, bet Elīna palīdz viņai ar šalli.
En: Jānis has to put on boots, but Elīna helps her with the scarf.
Lv: Viņi visi ir satraukti.
En: They are all excited.
Lv: Kad viņi ieiet muzejā, gaiss ir silts un pilns ar čalām.
En: When they enter the museum, the air is warm and full of chatter.
Lv: Ziemas aukstums ārpusē ir aizmirsies.
En: The winter cold outside is forgotten.
Lv: Anete stāv starp lielām izstādēm, kas spilgti mirdz krāsās.
En: Anete stands among large exhibits that brightly shimmer with colors.
Lv: "Īstā vieta," viņa nodomā.
En: "The right place," she thinks.
Lv: Jānis pieskrien pie interaktīvās izstādes, bet Elīna pieglaužas mammai, vēro to pūli.
En: Jānis runs to the interactive exhibit, while Elīna snuggles up to her mother, watching the crowd.
Lv: Anete izvēlas īsto ceļu.
En: Anete chooses the right path.
Lv: "Redziet," viņa norāda, "tas ir par dinozauriem.
En: "See," she points, "this is about dinosaurs."
Lv: " Jānis iepletis acis, gribēja uzzināt vairāk.
En: Jānis widens his eyes, eager to learn more.
Lv: Tomēr skaļš huligāns troksnis viņu ātri atvilina prom.
En: However, a loud noise from a hooligan quickly distracts him.
Lv: Elīna ieelpo dziļi, viņai kļūst grūti.
En: Elīna takes a deep breath, finding it difficult.
Lv: "Gribu redzēt zvaigznes," saka Jānis un aizsteidzas tālāk, pa šauru eju.
En: "I want to see the stars," says Jānis and rushes further down a narrow passage.
Lv: Anete uz brīdi velta uzmanību Elīnai, lai noskaidrotu, vai viņa jūtas labāk.
En: Anete takes a moment to check if Elīna feels better.
Lv: Bet, kad viņa vēlreizi aplūkoja apkārt, Jānis ir pazudis.
En: But when she looks around again, Jānis is gone.
Lv: Sākotnējā panika Aneti pārņem kā ledus auksts vējš.
En: Initial panic grips Anete like an ice-cold wind.
Lv: "Kur viņš varēja aiziet?
En: "Where could he have gone?"
Lv: " Elīna sāk raudāt.
En: Elīna starts crying.
Lv: Anete apkampj viņu.
En: Anete hugs her.
Lv: Viņa ieklausās muzejā un kārto savus domus.
En: She listens carefully to the museum and gathers her thoughts.
Lv: "Sekosim šim ceļam," viņa saka ar mierīgu balsi.
En: "Let's follow this path," she says in a calm voice.
Lv: Elīna cieši sekos.
En: Elīna follows closely.
Lv: Pēc neliela ceļojuma, abus satikuši Jāni pie planētu izstādes.
En: After a short journey, they find Jānis at the planet exhibit.
Lv: Viņš skatās augšā uz projekcijām.
En: He is looking up at the projections.
Lv: "Es mīlu zvaigznes," viņš saka.
En: "I love stars," he says.
Lv: "Tās ir skaistas.
En: "They are beautiful."
Lv: "Anete viegli atviegloti nopūšas.
En: Anete exhales lightly with relief.
Lv: Viņa abi abus bērnus uzsauc uz pietura soliņiem tuvākajā stūrī.
En: She calls over both children to sit on the benches in the nearby corner.
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-18-23-34-02-lv
Story Transcript:
Lv: Caur logu šķiet, ka ziema ir klāt ar savu auksto elpu.
En: Through the window, it seems that winter has arrived with its cold breath.
Lv: Anete uzvelk cepuri Jānim un Elīnai.
En: Anete puts a hat on Jānis and Elīna.
Lv: Viņa smaida, jo šodien abi bērni dodas uz zinātnes muzeju.
En: She smiles because today both children are going to the science museum.
Lv: Jānim jāvelk zārki, bet Elīna palīdz viņai ar šalli.
En: Jānis has to put on boots, but Elīna helps her with the scarf.
Lv: Viņi visi ir satraukti.
En: They are all excited.
Lv: Kad viņi ieiet muzejā, gaiss ir silts un pilns ar čalām.
En: When they enter the museum, the air is warm and full of chatter.
Lv: Ziemas aukstums ārpusē ir aizmirsies.
En: The winter cold outside is forgotten.
Lv: Anete stāv starp lielām izstādēm, kas spilgti mirdz krāsās.
En: Anete stands among large exhibits that brightly shimmer with colors.
Lv: "Īstā vieta," viņa nodomā.
En: "The right place," she thinks.
Lv: Jānis pieskrien pie interaktīvās izstādes, bet Elīna pieglaužas mammai, vēro to pūli.
En: Jānis runs to the interactive exhibit, while Elīna snuggles up to her mother, watching the crowd.
Lv: Anete izvēlas īsto ceļu.
En: Anete chooses the right path.
Lv: "Redziet," viņa norāda, "tas ir par dinozauriem.
En: "See," she points, "this is about dinosaurs."
Lv: " Jānis iepletis acis, gribēja uzzināt vairāk.
En: Jānis widens his eyes, eager to learn more.
Lv: Tomēr skaļš huligāns troksnis viņu ātri atvilina prom.
En: However, a loud noise from a hooligan quickly distracts him.
Lv: Elīna ieelpo dziļi, viņai kļūst grūti.
En: Elīna takes a deep breath, finding it difficult.
Lv: "Gribu redzēt zvaigznes," saka Jānis un aizsteidzas tālāk, pa šauru eju.
En: "I want to see the stars," says Jānis and rushes further down a narrow passage.
Lv: Anete uz brīdi velta uzmanību Elīnai, lai noskaidrotu, vai viņa jūtas labāk.
En: Anete takes a moment to check if Elīna feels better.
Lv: Bet, kad viņa vēlreizi aplūkoja apkārt, Jānis ir pazudis.
En: But when she looks around again, Jānis is gone.
Lv: Sākotnējā panika Aneti pārņem kā ledus auksts vējš.
En: Initial panic grips Anete like an ice-cold wind.
Lv: "Kur viņš varēja aiziet?
En: "Where could he have gone?"
Lv: " Elīna sāk raudāt.
En: Elīna starts crying.
Lv: Anete apkampj viņu.
En: Anete hugs her.
Lv: Viņa ieklausās muzejā un kārto savus domus.
En: She listens carefully to the museum and gathers her thoughts.
Lv: "Sekosim šim ceļam," viņa saka ar mierīgu balsi.
En: "Let's follow this path," she says in a calm voice.
Lv: Elīna cieši sekos.
En: Elīna follows closely.
Lv: Pēc neliela ceļojuma, abus satikuši Jāni pie planētu izstādes.
En: After a short journey, they find Jānis at the planet exhibit.
Lv: Viņš skatās augšā uz projekcijām.
En: He is looking up at the projections.
Lv: "Es mīlu zvaigznes," viņš saka.
En: "I love stars," he says.
Lv: "Tās ir skaistas.
En: "They are beautiful."
Lv: "Anete viegli atviegloti nopūšas.
En: Anete exhales lightly with relief.
Lv: Viņa abi abus bērnus uzsauc uz pietura soliņiem tuvākajā stūrī.
En: She calls over both children to sit on the benches in the nearby corner.