Episode Details

Back to Episodes
When Love Awaits: Santiago's Journey from Mexico to España

When Love Awaits: Santiago's Journey from Mexico to España

Published 1 month, 3 weeks ago
Description
Fluent Fiction - Spanish: When Love Awaits: Santiago's Journey from Mexico to España
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2026-01-13-23-34-02-es

Story Transcript:

Es: El aeropuerto estaba lleno de vida.
En: The airport was full of life.

Es: La gente caminaba deprisa, arrastrando maletas, con abrigos gruesos sobre los hombros.
En: People were walking quickly, dragging suitcases, with thick coats over their shoulders.

Es: Era invierno en Ciudad de México, pero el aire dentro del aeropuerto estaba caliente.
En: It was winter in Ciudad de México, but the air inside the airport was warm.

Es: Santiago y Marisol estaban de pie en medio de la multitud, frente a la puerta de embarque.
En: Santiago and Marisol stood in the middle of the crowd, in front of the boarding gate.

Es: El aroma del café recién hecho se mezclaba con el de las despedidas inminentes.
En: The aroma of freshly brewed coffee mixed with the scent of imminent farewells.

Es: Santiago miraba el reloj una y otra vez.
En: Santiago kept looking at the clock over and over.

Es: Había conseguido una oferta de trabajo en España, una oportunidad que no podía dejar pasar.
En: He had gotten a job offer in España, an opportunity he couldn't pass up.

Es: Pero su corazón se sentía pesado.
En: But his heart felt heavy.

Es: Marisol, a su lado, tenía los ojos tristes.
En: Marisol, next to him, had sad eyes.

Es: Ella siempre había enfrentado la vida con pasión, buscando experiencias y conexiones personales.
En: She had always faced life with passion, seeking experiences and personal connections.

Es: "¿De verdad te tienes que ir ahora?
En: "Do you really have to leave now?"

Es: ", preguntó Marisol con voz suave.
En: Marisol asked softly.

Es: "Marisol, lo sabes.
En: "Marisol, you know it.

Es: Esta es la oportunidad de mi vida", respondió Santiago, intentando ser firme.
En: This is the opportunity of my life," Santiago replied, trying to be firm.

Es: "Podría significar mucho para mi carrera."
En: "It could mean a lot for my career."

Es: Marisol suspiró.
En: Marisol sighed.

Es: "¿Y qué significa eso para nosotros?
En: "And what does that mean for us?

Es: El Día de San Valentín llegará pronto.
En: El Día de San Valentín will be here soon.

Es: Podríamos haberlo pasado juntos".
En: We could have spent it together."

Es: El anuncio de abordaje interrumpió su conversación.
En: The boarding announcement interrupted their conversation.

Es: Santiago sintió un nudo en el estómago.
En: Santiago felt a knot in his stomach.

Es: Miró a su alrededor.
En: He looked around.

Es: Los pasajeros comenzaban a formar una fila.
En: The passengers were beginning to form a line.

Es: El sol del anochecer pintaba el cielo con tonos naranjas y rosas, reflejándose en el vidrio del terminal.
En: The setting sun painted the sky with shades of orange and pink, reflecting on the terminal glass.

Es: Marisol le miró con una mezcla de amor y tristeza.
En: Marisol looked at him with a mix of love and sadness.

Es: "Quiero que persigas tus sueños, Santiago.
En: "I want you to chase your dreams, Santiago.

Es: Pero a veces, creo que te olvidas de lo que tenemos."
En: But sometimes, I think you forget what we have."

Es: Él respiró hondo.
En: He took a deep breath.

Es: Las emociones se agolpaban en su pecho, luchando por salir.
En: Emotions piled up in his chest, fighting
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us