Episode Details
Back to Episodes
Vanished on New Year's: A Brother's Quest to Find Mette
Published 2 months, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Danish: Vanished on New Year's: A Brother's Quest to Find Mette
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2026-01-01-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Det var en stille vintermorgen efter en vild nytårsnat.
En: It was a quiet winter morning after a wild New Year's Eve.
Da: Snefnug lå stadig på gaderne i København, og lyset udenfor var gråt og koldt.
En: Snowflakes still lay on the streets of København, and the light outside was gray and cold.
Da: Inde i politistationen var der travlhed.
En: Inside the police station, there was a lot of hustle and bustle.
Da: Folk kom for at rapportere alt fra stjålne cykler til glemte telefoner.
En: People came to report everything from stolen bicycles to forgotten phones.
Da: Lars sad på en hård bænk og ventede på, at det blev hans tur.
En: Lars sat on a hard bench, waiting for his turn.
Da: Hans tanker var kun på én ting – Mette, hans yngre søster.
En: His thoughts were focused on only one thing – Mette, his younger sister.
Da: Hun var ikke kommet hjem efter nytårsaften.
En: She hadn't come home after New Year's Eve.
Da: Lars bekymrede sig, fordi Mette ofte var impulsiv.
En: Lars was worried because Mette was often impulsive.
Da: Hun kunne finde på at tage på eventyr uden at tænke det igennem.
En: She might go on adventures without thinking them through.
Da: Han følte skyld.
En: He felt guilty.
Da: Han burde have passet bedre på.
En: He should have taken better care.
Da: Endelig blev han kaldt ind til betjent Erik.
En: Finally, he was called in to see Officer Erik.
Da: Erik kendte familien.
En: Erik knew the family.
Da: Han havde mødt Lars og Mette før, da Mette engang var kommet til skade på rulleskøjter.
En: He had met Lars and Mette before when Mette once got injured while roller skating.
Da: Erik var en god mand, altid rolig og forstående.
En: Erik was a good man, always calm and understanding.
Da: "Godmorgen, Lars," sagde Erik venligt.
En: "Good morning, Lars," said Erik kindly.
Da: "Hvad kan jeg hjælpe dig med i dag?"
En: "How can I help you today?"
Da: Lars forklarede situationen.
En: Lars explained the situation.
Da: Hans stemme rystede lidt, mens han talte om, hvordan Mette ikke var vendt tilbage efter festen.
En: His voice trembled a little as he spoke about how Mette hadn't returned after the party.
Da: Erik lyttede opmærksomt.
En: Erik listened attentively.
Da: Han forstod Lars' bekymring.
En: He understood Lars' concern.
Da: "Vi skal have udfyldt nogle papirer først," sagde Erik.
En: "We need to fill out some paperwork first," Erik said.
Da: "Men jeg kommer til at hjælpe så meget, jeg kan."
En: "But I will help as much as I can."
Da: Lars nikkede, men han følte sig stadig magtesløs.
En: Lars nodded, but he still felt powerless.
Da: Papirarbejdet tog tid, og det blev kun til mere venten.
En: The paperwork took time, resulting in more waiting.
Da: Erik kunne se frustrationerne gro i Lars, og han vidste, systemet kunne være langsomt.
En: Erik could see the frustrations growing in Lars, and he knew the system could be slow.
Da: Derfor lænede han sig lidt tættere på og hviskede: "Hvis jeg var dig, ville jeg overveje de steder, Mette godt kan lide.
En: So he leaned in a bit closer and whispered: "If I were you, I'd consider the places Mette likes.
Da: Måske festivaler eller små markeder."
En: Maybe festivals or small markets."
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2026-01-01-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Det var en stille vintermorgen efter en vild nytårsnat.
En: It was a quiet winter morning after a wild New Year's Eve.
Da: Snefnug lå stadig på gaderne i København, og lyset udenfor var gråt og koldt.
En: Snowflakes still lay on the streets of København, and the light outside was gray and cold.
Da: Inde i politistationen var der travlhed.
En: Inside the police station, there was a lot of hustle and bustle.
Da: Folk kom for at rapportere alt fra stjålne cykler til glemte telefoner.
En: People came to report everything from stolen bicycles to forgotten phones.
Da: Lars sad på en hård bænk og ventede på, at det blev hans tur.
En: Lars sat on a hard bench, waiting for his turn.
Da: Hans tanker var kun på én ting – Mette, hans yngre søster.
En: His thoughts were focused on only one thing – Mette, his younger sister.
Da: Hun var ikke kommet hjem efter nytårsaften.
En: She hadn't come home after New Year's Eve.
Da: Lars bekymrede sig, fordi Mette ofte var impulsiv.
En: Lars was worried because Mette was often impulsive.
Da: Hun kunne finde på at tage på eventyr uden at tænke det igennem.
En: She might go on adventures without thinking them through.
Da: Han følte skyld.
En: He felt guilty.
Da: Han burde have passet bedre på.
En: He should have taken better care.
Da: Endelig blev han kaldt ind til betjent Erik.
En: Finally, he was called in to see Officer Erik.
Da: Erik kendte familien.
En: Erik knew the family.
Da: Han havde mødt Lars og Mette før, da Mette engang var kommet til skade på rulleskøjter.
En: He had met Lars and Mette before when Mette once got injured while roller skating.
Da: Erik var en god mand, altid rolig og forstående.
En: Erik was a good man, always calm and understanding.
Da: "Godmorgen, Lars," sagde Erik venligt.
En: "Good morning, Lars," said Erik kindly.
Da: "Hvad kan jeg hjælpe dig med i dag?"
En: "How can I help you today?"
Da: Lars forklarede situationen.
En: Lars explained the situation.
Da: Hans stemme rystede lidt, mens han talte om, hvordan Mette ikke var vendt tilbage efter festen.
En: His voice trembled a little as he spoke about how Mette hadn't returned after the party.
Da: Erik lyttede opmærksomt.
En: Erik listened attentively.
Da: Han forstod Lars' bekymring.
En: He understood Lars' concern.
Da: "Vi skal have udfyldt nogle papirer først," sagde Erik.
En: "We need to fill out some paperwork first," Erik said.
Da: "Men jeg kommer til at hjælpe så meget, jeg kan."
En: "But I will help as much as I can."
Da: Lars nikkede, men han følte sig stadig magtesløs.
En: Lars nodded, but he still felt powerless.
Da: Papirarbejdet tog tid, og det blev kun til mere venten.
En: The paperwork took time, resulting in more waiting.
Da: Erik kunne se frustrationerne gro i Lars, og han vidste, systemet kunne være langsomt.
En: Erik could see the frustrations growing in Lars, and he knew the system could be slow.
Da: Derfor lænede han sig lidt tættere på og hviskede: "Hvis jeg var dig, ville jeg overveje de steder, Mette godt kan lide.
En: So he leaned in a bit closer and whispered: "If I were you, I'd consider the places Mette likes.
Da: Måske festivaler eller små markeder."
En: Maybe festivals or small markets."