Episode Details
Back to Episodes
A New Year's Promise in Shinjuku: Love Conquers Distance
Published 2 months, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Japanese: A New Year's Promise in Shinjuku: Love Conquers Distance
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ja/episode/2025-12-29-23-34-02-ja
Story Transcript:
Ja: 新宿駅は人であふれています。
En: Shinjuku Station is overflowing with people.
Ja: 冬の冷たい空気の中、駅のあちこちには新年のお飾りが見えます。
En: Amid the cold air of winter, New Year decorations can be seen throughout the station.
Ja: ニューヤーイブの夜、たくさんの人が集まり、賑やかな声が響き渡ります。
En: On New Year's Eve night, many people gather, and lively voices echo.
Ja: ハルトは大阪からの最終の新幹線に乗りました。
En: Haru took the last Shinkansen from Osaka.
Ja: 彼は大学生で、大阪で新しい仕事を始めました。
En: He is a university student and has started a new job in Osaka.
Ja: 初めての長距離恋愛に彼も不安です。
En: He is also anxious about his first long-distance relationship.
Ja: 大切なアイコに会いたくて、驚かせようとしています。
En: He wants to meet his beloved Aiko and intends to surprise her.
Ja: アイコは東京の大学院生です。
En: Aiko is a graduate student in Tokyo.
Ja: 新年の特別な夜、彼女は恋人のハルトと一緒にいたいと思っていましたが、距離が心を曇らせます。
En: On this special New Year night, she wanted to be with her boyfriend Haru, but the distance clouds her heart.
Ja: ハルトの電車が新宿駅に到着しました。
En: Haru's train arrived at Shinjuku Station.
Ja: 彼は急いでホームを下り、改札を出ます。
En: He hurriedly descends from the platform and exits the ticket gate.
Ja: 人混みが激しく、道を探すのは簡単ではありません。
En: The crowd is dense, and finding his way is not easy.
Ja: しかし、彼は何としても、アイコに会いたいのです。
En: However, he is determined to meet Aiko no matter what.
Ja: アイコは新宿駅の中央広場でハルトを待っています。
En: Aiko is waiting for Haru in the central plaza of Shinjuku Station.
Ja: 彼の顔を探して、彼女の心は不安と期待でいっぱいです。
En: Her heart is full of anxiety and expectation as she searches for his face.
Ja: ハルトは走ります。
En: Haru runs.
Ja: 人々の間を何とかすり抜け、広場にたどり着きます。
En: He somehow weaves through the people and reaches the plaza.
Ja: 寒さに震えながら、彼は時計を見ます。
En: Shivering in the cold, he checks his watch.
Ja: あと数分で新年です。
En: It's only a few minutes until the New Year.
Ja: そして、彼はアイコを見つけます。
En: And then, he finds Aiko.
Ja: 彼女は彼を見て、唇がほころびます。
En: She sees him, and her lips break into a smile.
Ja: ハルトは彼女を抱きしめ、「明けましておめでとう」と言います。
En: Haru hugs her and says, "Happy New Year."
Ja: 花火が夜空に上がり、二人の顔を照らします。
En: Fireworks light up the night sky, illuminating their faces.
Ja: 新しい年の始まりとともに、ハルトは彼の気持ちをアイコに伝えます。
En: With the beginning of the new year, Haru conveys his feelings to Aiko.
Ja: 「離れていても、ずっと一緒だよ」と。
En: "Even if we are apart, we'll always be together."
Ja: そして、アイコは微笑んで、彼の手をしっかりと握り返します。
En: And Aiko smiles and tightly grips his hand in return.
Ja: この瞬間、彼らは新たな約束をします。
En: At that moment, they make a new promise.
Ja: 距離に負けず、これからも一緒に未来を歩むことを。
En: To walk into the future together, not defeated by distance.
Ja: 新年の夜、新宿駅で、二人は新しい一歩を踏み出しました。
En: On this New Year's night at Shinjuku Station, the two take a new step forward.
Ja: 彼らの絆は、さらに強くなりました。
En: Their bond has grown even stronger.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ja/episode/2025-12-29-23-34-02-ja
Story Transcript:
Ja: 新宿駅は人であふれています。
En: Shinjuku Station is overflowing with people.
Ja: 冬の冷たい空気の中、駅のあちこちには新年のお飾りが見えます。
En: Amid the cold air of winter, New Year decorations can be seen throughout the station.
Ja: ニューヤーイブの夜、たくさんの人が集まり、賑やかな声が響き渡ります。
En: On New Year's Eve night, many people gather, and lively voices echo.
Ja: ハルトは大阪からの最終の新幹線に乗りました。
En: Haru took the last Shinkansen from Osaka.
Ja: 彼は大学生で、大阪で新しい仕事を始めました。
En: He is a university student and has started a new job in Osaka.
Ja: 初めての長距離恋愛に彼も不安です。
En: He is also anxious about his first long-distance relationship.
Ja: 大切なアイコに会いたくて、驚かせようとしています。
En: He wants to meet his beloved Aiko and intends to surprise her.
Ja: アイコは東京の大学院生です。
En: Aiko is a graduate student in Tokyo.
Ja: 新年の特別な夜、彼女は恋人のハルトと一緒にいたいと思っていましたが、距離が心を曇らせます。
En: On this special New Year night, she wanted to be with her boyfriend Haru, but the distance clouds her heart.
Ja: ハルトの電車が新宿駅に到着しました。
En: Haru's train arrived at Shinjuku Station.
Ja: 彼は急いでホームを下り、改札を出ます。
En: He hurriedly descends from the platform and exits the ticket gate.
Ja: 人混みが激しく、道を探すのは簡単ではありません。
En: The crowd is dense, and finding his way is not easy.
Ja: しかし、彼は何としても、アイコに会いたいのです。
En: However, he is determined to meet Aiko no matter what.
Ja: アイコは新宿駅の中央広場でハルトを待っています。
En: Aiko is waiting for Haru in the central plaza of Shinjuku Station.
Ja: 彼の顔を探して、彼女の心は不安と期待でいっぱいです。
En: Her heart is full of anxiety and expectation as she searches for his face.
Ja: ハルトは走ります。
En: Haru runs.
Ja: 人々の間を何とかすり抜け、広場にたどり着きます。
En: He somehow weaves through the people and reaches the plaza.
Ja: 寒さに震えながら、彼は時計を見ます。
En: Shivering in the cold, he checks his watch.
Ja: あと数分で新年です。
En: It's only a few minutes until the New Year.
Ja: そして、彼はアイコを見つけます。
En: And then, he finds Aiko.
Ja: 彼女は彼を見て、唇がほころびます。
En: She sees him, and her lips break into a smile.
Ja: ハルトは彼女を抱きしめ、「明けましておめでとう」と言います。
En: Haru hugs her and says, "Happy New Year."
Ja: 花火が夜空に上がり、二人の顔を照らします。
En: Fireworks light up the night sky, illuminating their faces.
Ja: 新しい年の始まりとともに、ハルトは彼の気持ちをアイコに伝えます。
En: With the beginning of the new year, Haru conveys his feelings to Aiko.
Ja: 「離れていても、ずっと一緒だよ」と。
En: "Even if we are apart, we'll always be together."
Ja: そして、アイコは微笑んで、彼の手をしっかりと握り返します。
En: And Aiko smiles and tightly grips his hand in return.
Ja: この瞬間、彼らは新たな約束をします。
En: At that moment, they make a new promise.
Ja: 距離に負けず、これからも一緒に未来を歩むことを。
En: To walk into the future together, not defeated by distance.
Ja: 新年の夜、新宿駅で、二人は新しい一歩を踏み出しました。
En: On this New Year's night at Shinjuku Station, the two take a new step forward.
Ja: 彼らの絆は、さらに強くなりました。
En: Their bond has grown even stronger.
Vocabulary Words:
- overflowing: あふれています
- amid: 中
- station: 駅
- decorations: お飾り
- gather: 集まり
- echo: 響き渡ります
- anxious: 不安
- descends: 下り
- dense: 激しく
- intends: 思っていました
- clouds: 曇らせます
- determined: 何としても
- squares: 広場
- expectation: 期待
- weaves: すり抜け
- shivering: 震えながら
- illuminating: 照らします
- conveys: 伝えます
- promise: 約束
- defeated: 負けず
- bond: 絆
- graduate student: 大学院生
- relation