Fluent Fiction - Catalan: From Market to Masterpiece: Adrià's Culinary Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-28-08-38-20-ca
Story Transcript:
Ca: Adrià estava nerviós.
En: Adrià was nervous.
Ca: Era el matí de la vigília de Cap d'Any, i l'aire fred de l'hivern omplia els carrers de Barcelona.
En: It was the morning of New Year's Eve, and the cold winter air filled the streets of Barcelona.
Ca: Els fanals de Nadal il·luminaven el camí cap al Mercat de Sant Antoni.
En: The Christmas lights illuminated the path to the Mercat de Sant Antoni.
Ca: Adrià volia impressionar els seus amics amb un sopar gourmet i especial.
En: Adrià wanted to impress his friends with a gourmet and special dinner.
Ca: Però, sincerament, sentir-se segur en una cuina plena d'estris i ingredients desconeguts no era el seu punt fort.
En: But, honestly, feeling secure in a kitchen full of unknown utensils and ingredients was not his strong suit.
Ca: Quan va arribar al mercat, va veure com els venedors cridaven per atraure els clients.
En: When he arrived at the market, he saw vendors shouting to attract customers.
Ca: Les taules estaven carregades de verdures de colors brillants, peixos frescos i delicades espècies.
En: The tables were loaded with brightly colored vegetables, fresh fish, and delicate spices.
Ca: L'olor dels fruits del mar es barrejava amb el perfum del romaní i el safrà.
En: The smell of seafood mixed with the fragrance of rosemary and saffron.
Ca: Adrià va sentir-se perdut de cop.
En: Adrià suddenly felt lost.
Ca: No tenia ni idea d'on començar.
En: He had no idea where to start.
Ca: Mentre intentava evitar els carrers més concorreguts per no topar amb coneguts, va notar una parada amb una llum càlida.
En: While trying to avoid the busiest streets to not bump into acquaintances, he noticed a stall with a warm light.
Ca: Allà, una dona amb un somriure amigable de cabells foscos i una energia acollidora atenia els seus clients.
En: There, a woman with a friendly smile, dark hair, and a welcoming energy was attending to her clients.
Ca: Era Laia, coneguda per la seva saviesa culinària.
En: It was Laia, known for her culinary wisdom.
Ca: Amb decisió, Adrià es va apropar a la seva parada.
En: With determination, Adrià approached her stall.
Ca: “Necessito ajuda”, va confessar a Laia.
En: "I need help," he confessed to Laia.
Ca: “Vull preparar un sopar inoblidable per Cap d'Any, però no sé què triar”.
En: "I want to prepare an unforgettable New Year's Eve dinner, but I don't know what to choose."
Ca: Laia va fer un petit riure empàtic.
En: Laia let out a small empathetic laugh.
Ca: “No et preocupis.
En: "Don't worry.
Ca: Amb un bon pla, farem màgia a la cuina”.
En: With a good plan, we'll work magic in the kitchen."
Ca: Llavors, Laia va començar a mostrar-li com triar els ingredients.
En: Then, Laia began to show him how to choose ingredients.
Ca: Van començar per les verdures, seleccionant albergínies brillants i tomàquets vermells.
En: They started with the vegetables, selecting shiny eggplants and red tomatoes.
Ca: “Toca'ls.
En: "Touch them.
Ca: Han de ser ferms però no durs”, explicava Laia.
En: They should be firm but not hard," Laia explained.
Ca: Més endavant, van caminar cap a la secció del peix.
En: Later on, they walked towards the fish section.
Ca: “Aquí, el més fresc sempre té brillantor als ulls del peix”, va dir ella mentre l
Published on 1 week, 3 days ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate