Episode Details

Back to Episodes
「冷静沈着」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

「冷静沈着」って英語でどう表現する?【イディオム解説】

Published 2 months, 1 week ago
Description
今日は “Cool as a cucumber” という英語イディオムを紹介します。 この表現は、「とても冷静」「全く動じない」「落ち着き払っている」という意味です。 キュウリがひんやりしているイメージから、プレッシャーの中でも慌てない人の様子を表します。 緊張しがちな場面で、余裕のある人を表現するのにぴったりなフレーズです。 📚ブログではもっと詳しく解説しています▼ https://xs347001.xsrv.jp/cool-as-a-cucumber/ ▶️YouTube https://youtu.be/BpMldUyqHcI #CoolAsACucumber #英語学習 #英会話 #英語イディオム #英語フレーズ #英会話フレーズ #英語リスニング #英会話学習 #英語勉強法 #英語表現 #英会話練習 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/689c2813f95fb125879d80a3
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us