Episode Details

Back to Episodes
Mysteries of the Mekong: The Heirloom Under the Scarecrow

Mysteries of the Mekong: The Heirloom Under the Scarecrow

Published 2 months, 2 weeks ago
Description
Fluent Fiction - Vietnamese: Mysteries of the Mekong: The Heirloom Under the Scarecrow
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-12-21-08-38-20-vi

Story Transcript:

Vi: Quan đi dọc theo con đường nhỏ giữa những cánh đồng lúa xanh mướt của đồng bằng sông Cửu Long.
En: Quan walked along the small path between the lush green rice fields of the Mekong Delta.

Vi: Anh lắng nghe tiếng gió nhẹ nhàng lướt qua những bông lúa chín, mang theo mùi thơm dịu dàng.
En: He listened to the gentle breeze rustling through the ripe rice plants, carrying a delicate fragrance.

Vi: Trái tim anh nặng trĩu khi nghĩ về việc bảo bối gia truyền đã biến mất.
En: His heart was heavy with the thought that the family heirloom had disappeared.

Vi: Hôm nay là dịp Tết Dương Lịch.
En: Today was New Year's Day.

Vi: Quan và gia đình đang chuẩn bị cho lễ hội.
En: Quan and his family were preparing for the celebration.

Vi: Chị họ Linh của anh từ thành phố về thăm.
En: His cousin Linh visited from the city.

Vi: Linh nhanh nhẹn, thông minh và đặc biệt thích điều tra những bí ẩn.
En: Linh was lively, intelligent, and particularly fond of investigating mysteries.

Vi: Biết tin bảo bối gia đình mất tích, Linh quyết định giúp anh tìm kiếm.
En: Hearing about the missing family heirloom, Linh decided to help him search.

Vi: Quan nói nhỏ với Linh, mắt nheo lại vì lo lắng: "Chị Linh, em sợ việc này có liên quan đến lời nguyền..."
En: Quan spoke softly to Linh, squinting with concern: "Sister Linh, I'm afraid this might be related to the curse..."

Vi: Linh cười nhẹ, ánh mắt lóe lên sự kiên quyết: "Quên lời nguyền đi, Quan. Chúng ta sẽ tìm ra sự thật."
En: Linh smiled slightly, her eyes flashing with determination: "Forget the curse, Quan. We will uncover the truth."

Vi: Họ bắt đầu điều tra.
En: They began their investigation.

Vi: Linh mỉm cười nói chuyện với các công nhân trong nông trại, khéo léo dò hỏi những thông tin.
En: Linh smiled as she talked to the workers on the farm, skillfully inquiring about information.

Vi: Mọi người đều lo lắng, sợ rằng khó khăn sẽ ập đến nếu không tìm lại được bảo bối đó.
En: Everyone was worried, fearing that difficulties would come if the heirloom was not found.

Vi: Tối đến, buổi tiệc mừng năm mới diễn ra tưng bừng.
En: In the evening, the New Year’s party took place with great excitement.

Vi: Những chiếc đèn lồng lung linh chiếu sáng cả khu vườn.
En: The sparkling lanterns illuminated the whole garden.

Vi: Linh bất ngờ phát hiện một điều khi đang ngồi dưới mái hiên ngắm pháo hoa.
En: Linh suddenly discovered something while sitting under the eaves watching the fireworks.

Vi: Cô nhớ lại hình ảnh của những cái bù nhìn dựng rải rác khắp đồng ruộng.
En: She recalled the images of scarecrows scattered throughout the fields.

Vi: Chạy nhanh ra cánh đồng, Linh hồi hộp đến bên cái bù nhìn.
En: Running quickly to the field, Linh anxiously approached the scarecrow.

Vi: Cô thở phào nhẹ nhõm khi thấy một ánh sáng lóe lên từ phía bên trong, chính là chiếc ngọc bội!
En: She breathed a sigh of relief when she saw a light glimmering from inside; it was the jade amulet!

Vi: Một cậu bé tinh nghịch đã giấu nó vào đó, muốn thử xem liệu bù nhìn có sống lại không, như câu chuyện xưa kể.
En: A mischievous boy had hidden it there, wanting to see if the scarecrow would come to life, like in the old stories.

Vi: Quan chạy đến bên cô, thở dài nhẹ nhõm: "Cảm ơn chị, Linh. Em đã học được nhiều từ sự kiện này."
En: Quan ran over to her,
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us