Fluent Fiction - Irish: A Christmas Miracle: Saoirse's Journey to Hope and Family
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-12-18-23-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Thit an sneachta go dtí talamh fuar Bhaile Átha Cliath.
En: The snow fell to the cold ground of Baile Átha Cliath.
Ga: Bhí Ospidéal Naomh Bríd lán de mhasc na Nollag.
En: Ospidéal Naomh Bríd was filled with Christmas decorations.
Ga: D'ealaigh soilse geal trí na ballaí cloiche, agus d'fhéadfá blas a dhéanamh ar bholadh gingerbread agus giúis san aer.
En: Bright lights escaped through the stone walls, and you could taste the scent of gingerbread and spruce in the air.
Ga: Sa chúinne, shuigh Saoirse, cailín óg le hintleacht agus cineáltas i gcroílár a hintinn, ag féachaint tríd an fhuinneog fuar.
En: In the corner sat Saoirse, a young girl with intellect and kindness at the core of her mind, looking out through the cold window.
Ga: Bhí Saoirse díreach tar éis a fháil amach faoi ghalar ainsealach a theastaigh chun í a sheachaint ón saol amach anseo.
En: Saoirse had just found out about a chronic illness that required her to distance herself from life in the future.
Ga: Bhí brón sa chroí aici, ach ní raibh grá a chroí imithe ar fad.
En: Her heart felt sorrow, but the love in her heart hadn't vanished completely.
Ga: Shamhlaigh sí fós ar theaghlach a d'fheicfeadh a croí tuisceanach agus a thabharfadh grá di mar a bhí sí.
En: She still dreamed of a family that would see her compassionate heart and love her as she was.
Ga: An Nollaig a bhí geallta a bheith speisialta.
En: This Christmas was supposed to be special.
Ga: Ní raibh Saoirse sásta é a thabhairt suas go héasca.
En: Saoirse wasn't ready to give it up easily.
Ga: Bhí ceolchoirm na Nollag ag teannadh linn, agus bhí súil aici go ndéanfadh a feidhmíocht difear do dhuine éigin féachaint uirthi agus b’fhéidir teaghlach nua a thairiscint di.
En: The Christmas concert was approaching, and she hoped her performance would make a difference for someone watching and maybe offer her a new family.
Ga: Ach le gach lá, mhothaigh Saoirse tuirseach óna galar.
En: But with each day, Saoirse felt tired from her illness.
Ga: Féachaint an fhoighneach di féin, chuir Saoirse í féin ag cleachtadh lá tar éis lae.
En: Watching patiently herself, Saoirse practiced day after day.
Ga: Bhí a fhios aici go raibh a corp lag, ach rinne a spiorad dochreidte difríocht sa chroí di.
En: She knew her body was weak, but her incredible spirit made a difference to her heart.
Ga: Ar an oíche mhór, bhí leanaí na dílleachtaí réidh ina n-éide álainn, ag caitheamh hataí Santa suimiúla.
En: On the big night, the orphan children were ready in their beautiful outfits, wearing interesting Santa hats.
Ga: Tháinig lucht féachana isteach, le Finn agus Aoife i measc an tslua, lán de dhóchas na Nollag.
En: The audience arrived, with Finn and Aoife among the crowd, full of Christmas hope.
Ga: Thosaigh Saoirse ar a hamhrán le bród, ach tar éis cúpla nóta, thosaigh an domhan timpeall uirthi ag casadh.
En: Saoirse started her song with pride, but after a few notes, the world around her began to spin.
Ga: Thit moilliatacht ar Sãoirse, agus thit sí ar aghaidh.
En: Faintness fell over Saoirse, and she fell forward.
Ga: Léim Finn agus Aoife chun a cabhrú léi, agus thóg siad í go cúramach.
En: Finn and Aoife jumped up to help her and carefully lifted her.
Ga: "Tá crógacht i do chroí a Saoirse," a dúirt Aoife léi go bog, "agus tá sé sin á chur in iúl.
En: "There is bravery i
Published on 1 day, 12 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate