Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Rediscovering Joy: A Christmas Road Trip's Unexpected Magic

Rediscovering Joy: A Christmas Road Trip's Unexpected Magic



Fluent Fiction - Finnish: Rediscovering Joy: A Christmas Road Trip's Unexpected Magic
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-12-15-08-38-20-fi

Story Transcript:

Fi: Jukka vilkaisi takapeiliin.
En: Jukka glanced in the rearview mirror.

Fi: Maarit ja Olli istuivat takana, innokkaina ja iloisina.
En: Maarit and Olli were sitting in the back, eager and happy.

Fi: Auto kiisi pitkin lumista moottoritietä.
En: The car sped along the snowy highway.

Fi: Oli talvi, ja taivas oli harmaa.
En: It was winter, and the sky was gray.

Fi: Pienet lumihiutaleet tanssivat ikkunalasissa.
En: Small snowflakes danced on the window glass.

Fi: Jukka oli suunnitellut kaiken.
En: Jukka had planned everything.

Fi: Hän halusi näyttää ystävilleen, että osasi järjestää täydellisen joulumatkan metsän keskellä olevaan mökkiin.
En: He wanted to show his friends that he could organize the perfect Christmas trip to a cabin in the middle of the forest.

Fi: Kuitenkin jossakin kohden matkaa, Jukka tunsi kylmän ajatuksen.
En: However, at some point during the trip, Jukka felt a cold thought.

Fi: "Unohdin ottaa eväät mukaan", hän ajatteli.
En: "I forgot to bring the snacks," he thought.

Fi: Hän ei ollut kertonut tästä Maaritille tai Ollille.
En: He hadn't told Maarit or Olli about this.

Fi: Kaikki näytti olevan hallinnassa, mutta tämä unohdus voisi pilata hyvin suunnitellun matkan.
En: Everything seemed to be under control, but this oversight could ruin the well-planned trip.

Fi: Moottoritie oli hiljainen ja yksinäinen.
En: The highway was quiet and lonely.

Fi: Suurin osa pysähdyspaikoista oli kiinni joulun vuoksi.
En: Most rest stops were closed due to Christmas.

Fi: "Voimmeko pysähtyä jossain?"
En: "Can we stop somewhere?"

Fi: Maarit kysyi yhtäkkiä.
En: Maarit suddenly asked.

Fi: "Joo, haluan vähän venytellä", sanoi Olli myös.
En: "Yeah, I want to stretch a bit," Olli said as well.

Fi: Jukka nyökkäsi ja etsi katseellaan paikkaa, jossa voisi pysähtyä.
En: Jukka nodded and searched for a place to stop.

Fi: Edessäpäin näkyi levähdyspaikka.
En: Ahead, a rest area came into view.

Fi: Se oli vanha, pieni, mutta ikkunasta kajasti valo.
En: It was old, small, but a light shone from its window.

Fi: Jukka kurvasi auton sinne.
En: Jukka steered the car there.

Fi: Pakkanen kirveli poskia, kun he astuivat ulos autosta.
En: The frost stung their cheeks as they stepped out of the car.

Fi: Kolmikko käveli kohti pientä myymälää.
En: The trio walked towards a small shop.

Fi: Oven yläpuolella roikkui kulunut kyltti: "Avoinna".
En: A worn sign hung above the door: "Avoinna" (Open).

Fi: Jukka tunsi toivon pilkahduksen.
En: Jukka felt a flicker of hope.

Fi: Mutta astuessaan sisään, heitä kohtasi lähes tyhjät hyllyt.
En: But upon stepping inside, they were met with nearly empty shelves.

Fi: "Ei voi olla totta", Olli huokaisi.
En: "It can't be true," Olli sighed.

Fi: Maarit kääntyi Jukan puoleen: "Mitä me nyt teemme?"
En: Maarit turned to Jukka: "What do we do now?"

Fi: Jukka katsoi ympärilleen.
En: Jukka looked around.

Fi: Hyllyillä oli vain muutamia tavaroita: muutama säilykepurkki, piparkakkuja ja pieniä suklaapatukoita.
En: The shelves held only a few items: a few cans, gingerbread cookies, and small chocolate bars.

Fi: Sitten Jukka katsoi ystäviään ja hymyili.
En: Then Jukka looked at his friends and smi


Published on 1 day, 9 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate