Episode Details

Back to Episodes
The Hidden Treasure of Montserrat: A Christmas Adventure

The Hidden Treasure of Montserrat: A Christmas Adventure

Published 3 weeks, 6 days ago
Description
Fluent Fiction - Catalan: The Hidden Treasure of Montserrat: A Christmas Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-14-23-34-01-ca

Story Transcript:

Ca: Amb el Nadal a prop i una fina capa de neu cobrint la muntanya de Montserrat, Oriol, un nen de deu anys amb una imaginació desbordant, estava més emocionat que mai.
En: With Christmas near and a thin layer of snow covering the mountain of Montserrat, Oriol, a ten-year-old boy with a boundless imagination, was more excited than ever.

Ca: Sempre havia escoltat històries de tresors amagats a la muntanya i somiava amb trobar-ne algun.
En: He had always heard stories of hidden treasures on the mountain and dreamed of finding one.

Ca: Aquell dia no seria només una excursió familiar, sinó una autèntica cacera del tresor.
En: That day would not just be a family excursion but a true treasure hunt.

Ca: El fred era penetrant i el vent bufava amb força, però Oriol estava ben abrigat amb el seu anorac vermell.
En: The cold was piercing, and the wind blew strongly, but Oriol was well bundled up in his red anorak.

Ca: La seva germana Laia, que tenia disset anys, estava més interessada a fer fotos del paisatge que a buscar tresors.
En: His sister Laia, who was seventeen years old, was more interested in taking photos of the landscape than in searching for treasures.

Ca: En canvi, el Martí, el pare de l'Oriol, estava decidit a passar un dia tranquil i gaudir de l'aire fresc i de la vista espectacular de la Serra de Montserrat.
En: On the other hand, Martí, Oriol's father, was determined to spend a peaceful day enjoying the fresh air and the spectacular view of the Serra de Montserrat.

Ca: Amb una motxilla a l'esquena i un mapa que havia dibuixat basant-se en els contes que havia llegit, Oriol es va unir a la caminada familiar.
En: With a backpack on his back and a map he had drawn based on the tales he had read, Oriol joined the family hike.

Ca: Caminaven per un sender estret i nevat, el terra cruixia sota les botes mentre avançaven entre els arbres nus per l'hivern.
En: They walked along a narrow, snowy path, the ground crunching under their boots as they advanced among the winter-bare trees.

Ca: De sobte, aprofitant que els pares i la seva germana es distreien fent un descans, Oriol es va endinsar per un petit camí lateral.
En: Suddenly, taking advantage of his parents and sister being distracted during a break, Oriol ventured down a small side path.

Ca: El seu cor bategava ràpidament mentre observava el seu mapa, que assenyalava un lloc misteriós prop d'on eren.
En: His heart beat quickly as he looked at his map, which marked a mysterious place near where they were.

Ca: El vent bufava més fort a mesura que Oriol s'allunyava del camí principal.
En: The wind blew harder as Oriol moved away from the main path.

Ca: Les roques semblaven dents gegants, formant un laberint confús i desorientador.
En: The rocks seemed like giant teeth, forming a confusing and disorienting labyrinth.

Ca: Va sentir un calfred, tant pel fred com per l'emoció.
En: He felt a chill, both from the cold and from excitement.

Ca: Finalment, va arribar a un petit altar antic cobert d'una crosta de glaç.
En: Finally, he arrived at a small ancient altar covered with a crust of ice.

Ca: Allà va veure un símbol gravat que coincidia amb el seu mapa.
En: There he saw a symbol engraved that matched his map.

Ca: Una barreja de sorpresa i triomf el va envair.
En: A mix of surprise and triumph overwhelmed him.

Ca: Havia trobat una pista!
En: He had f
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us