Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Serendipity in Snow: An Artist and Teacher's Inspiring Encounter

Serendipity in Snow: An Artist and Teacher's Inspiring Encounter



Fluent Fiction - Korean: Serendipity in Snow: An Artist and Teacher's Inspiring Encounter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-12-14-23-34-01-ko

Story Transcript:

Ko: 눈 내리는 겨울 아침, 진수는 남산에 올랐다.
En: On a snowy winter morning, Jinsu climbed Namsan.

Ko: 하얀 눈으로 덮인 산길이 그를 맞이했다.
En: The mountain path, covered in white snow, welcomed him.

Ko: 그는 조용히 걸으며 새로운 그림의 영감을 찾고 있었다.
En: He walked silently, searching for inspiration for a new painting.

Ko: 그런데, 그날 따라 그의 머릿속은 하얗게 비어 있었다.
En: However, on that particular day, his mind was completely blank.

Ko: 예술가로서 답답함이 밀려왔다.
En: As an artist, a sense of frustration overwhelmed him.

Ko: 그 시각, 은숙은 일상의 소음을 피해 남산으로 향했다.
En: Around the same time, Eunsook headed to Namsan to escape the noise of everyday life.

Ko: 교사로서 바쁜 그녀는 잠시나마 평화를 찾고 싶었다.
En: As a busy teacher, she wanted to find a moment of peace.

Ko: 남산의 맑은 공기와 하얀 세상 속에서 그녀는 자신을 되찾으려 했다.
En: In the crisp air and white world of Namsan, she sought to rediscover herself.

Ko: 두 사람은 서로 다른 목표를 가지고 같은 산길을 걷고 있었다.
En: Both were walking the same mountain path with different goals.

Ko: 그러다 진수는 은숙을 보았다.
En: Then Jinsu saw Eunsook.

Ko: 그녀는 따뜻한 목도리를 두르고, 가방에서 카메라를 꺼내 서울의 겨울 풍경을 찍고 있었다.
En: She had a warm scarf wrapped around her neck and was taking out a camera from her bag to capture the winter scenery of Seoul.

Ko: 그 모습이 진수에게 은근한 영감을 주었다.
En: Her presence quietly inspired Jinsu.

Ko: 진수는 잠시 망설이다가 은숙에게 다가갔다.
En: After a moment of hesitation, Jinsu approached Eunsook.

Ko: "안녕하세요," 그가 말했다.
En: "Hello," he said.

Ko: "사진이 참 예쁩니다."
En: "Your photos are really beautiful."

Ko: 은숙은 놀란 표정으로 그를 바라보다가 웃었다.
En: Eunsook looked at him with a surprised expression and then smiled.

Ko: "안녕하세요. 겨울의 서울은 참 아름답죠?"
En: "Hello. Winter in Seoul is truly beautiful, isn't it?"

Ko: 침묵이 흘렀다.
En: A silence passed between them.

Ko: 처음 만난 사람 사이의 어색함.
En: The awkwardness of meeting someone for the first time.

Ko: 하지만, 둘 다 그 침묵 속에서 편안함을 느꼈다.
En: However, both felt a sense of comfort in that silence.

Ko: 함께 정상까지 오른 두 사람은 서울을 내려다보았다.
En: Having reached the summit together, they looked down on Seoul.

Ko: 그 순간, 하늘에서 눈송이가 떨어지기 시작했다.
En: At that moment, snowflakes began to fall from the sky.

Ko: 테라스에서 눈속에 반짝이는 서울의 야경은 경이로웠다.
En: From the terrace, the view of Seoul sparkling in the snow was magnificent.

Ko: "여기서 뭘 그리고 싶나요?" 은숙이 물었다.
En: "What do you want to paint here?" Eunsook asked.

Ko: 진수는 잠시 생각하다가 대답했다. "당신이 찍은 서울처럼요.
En: Jinsu thought for a moment and replied, "Like the Seoul you captured.

Ko: 이 순간처럼."
En: Like this moment."

Ko: 은숙은 미소 지었다.
En: Eunsook smiled.

Ko: "우리 다시 만날래요?
En: "Shall we meet again?

Ko: 함께 서울의 겨울 축제를 즐기고 싶어요."
En: I want to enjoy Seoul's winter festival together."

Ko: 그래서 두 사람은 연락처를 교환했다.
En: So they exchanged contact information.

Ko: 그들은 약속했다.
En: They promised.

Ko: 진수는 새로운 경험에서 영감을 얻겠다고, 은숙은 더 느긋하게 현재를 즐기겠다고.
En: Jinsu would seek inspiration from new experiences, and Eunsook would take more time to enjoy the present.

Ko: 눈 오는 남산에서의 만남은 그들에게 새로운 시작을 의미했다.
En: Their meeting on snowy Namsan signified a new beginning for them.

Ko: 진수는 영감을 되찾았고, 은숙은 마음의 평화를 얻었다.
En: Jinsu found his inspiration once more, and Eunsook regained her inner peace.

Ko: 그날의 만남은 둘 모두에게 따뜻한 기억으로 남았다.
En: The encounter became a warm memory for


Published on 1 day, 18 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate