Fluent Fiction - Estonian: Finding Harmony: A Christmas Concert in Tallinn's Old Town
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-12-14-08-38-20-et
Story Transcript:
Et: Tallinna vanalinnas oli vaikne, lumine hommik.
En: In the Tallinna Old Town, it was a quiet, snowy morning.
Et: Jõulutulukesed kaunistasid ajaloolisi hooneid, tekitades maagilise atmosfääri.
En: Christmas lights adorned the historic buildings, creating a magical atmosphere.
Et: Kunstikool, mis asus vanas majas keset Vanalinna, oli täis sagimist.
En: The art school, located in an old house in the middle of the Old Town, was bustling with activity.
Et: Õpilased valmistusid jõulukontserdiks, mis oli aasta tähtsündmus.
En: Students were preparing for the Christmas concert, which was the event of the year.
Et: Tanel istus klaveri taga, tema sõrmed kergelt klahvidel tantsimas.
En: Tanel sat behind the piano, his fingers lightly dancing over the keys.
Et: Tanel armastas muusikat, kuid avalik esinemine tõi talle alati kaasa ärevust.
En: Tanel loved music, but public performances always brought him anxiety.
Et: Tema kõrval seisis Kaia, viiul käes ning särav naeratus näol.
En: Beside him stood Kaia, with a violin in hand and a bright smile on her face.
Et: Kaia unistas lavakarjäärist ja innustas Tanelit samuti julgelt esinema.
En: Kaia dreamed of a stage career and encouraged Tanel to perform boldly as well.
Et: "Kuidas läheb, Tanel?"
En: "How's it going, Tanel?"
Et: küsis Kaia rõõmsalt.
En: asked Kaia cheerfully.
Et: "Oleme ju harjutanud väga palju.
En: "We've practiced a lot.
Et: Sa oled valmis!"
En: You're ready!"
Et: Tanel vaatas oma sõbrannale tänulikult otsa, kuid sügaval sisimas oli ikka veel hirm.
En: Tanel looked at his friend gratefully, but deep down he was still afraid.
Et: "Ma tean, aga mul on ikka veel hirm, et teen vea," vastas Tanel vaikselt.
En: "I know, but I'm still scared I'll make a mistake," Tanel replied quietly.
Et: "Ära muretse.
En: "Don't worry.
Et: Ma olen sinu kõrval.
En: I'm beside you.
Et: Me teeme duetti ja sa jääd kindlasti rahule," kinnitas Kaia.
En: We're doing a duet and you'll definitely be satisfied," reassured Kaia.
Et: "Sa oled seda pikka aega harjutanud.
En: "You've practiced this for a long time.
Et: Usalda ennast."
En: Trust yourself."
Et: Järgmised päevad veetsid nad koos harjutades, Kaia toetamas ja Taneli julgustamas.
En: The next days they spent practicing together, with Kaia supporting and encouraging Tanel.
Et: Iga kord, kui Tanel kahtles, leidis Kaia õige sõna või naeru, mis Taneli rahustas.
En: Every time Tanel doubted himself, Kaia found the right word or laughter to calm him.
Et: Lõpuks jõudis kontserdipäev kätte.
En: Finally, the day of the concert arrived.
Et: Saal oli täis õpilasi ja nende peresid.
En: The hall was filled with students and their families.
Et: Õhtujuht kuulutas välja Taneli ja Kaia.
En: The host announced Tanel and Kaia.
Et: Taneli süda peksles rinnus, kuid ta astus lavale kindlalt Kaia kõrval.
En: Tanel's heart was pounding in his chest, but he stepped onto the stage confidently beside Kaia.
Et: Algasid esimesed noodid.
En: The first notes began.
Et: Tanel tundis, kuidas ärevus teda üle võtab, kuid siis vaatas ta Kaia poole.
En: Tanel felt his anxiety rising, but then he looked towards Kaia.
Et: Kaia silmad ütlesid selgelt, et kõik on hästi.
En: Kaia's ey
Published on 3 days, 19 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate