Fluent Fiction - Arabic: Winter Awakening: Family Bonds and Unyielding Dreams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-12-13-08-38-20-ar
Story Transcript:
Ar: تحت سماء شتائية باردة في المدينة، اجتمع أفراد عائلة زيد ولينا في منزل والديهم.
En: Under a cold winter sky in the city, the family of Zayd and Lina gathered in their parents' home.
Ar: الجو كان مليئًا بالذكريات والحنين، بينما كانت الرياح في الخارج تعصف ببرودة تحمل في طياتها حدة الواقع الذي يواجه الأسرة.
En: The atmosphere was filled with memories and nostalgia, while outside, the wind howled with a chill that carried the harshness of the reality facing the family.
Ar: زيد، في الثلاثينات من عمره، جلس في زاوية هادئة من الغرفة.
En: Zayd, in his thirties, sat in a quiet corner of the room.
Ar: عيونه تابعت تحركات لينا، أخته الأصغر، التي كانت تتنقل بين أفراد العائلة بابتسامة مشرقة تتحدى الحزن الذي يخفيه الجميع.
En: His eyes followed the movements of Lina, his younger sister, who moved between family members with a bright smile that defied the sadness that everyone concealed.
Ar: لينا كانت دائمًا الفتاة المبهجة، الطموحة والجريئة.
En: Lina was always the cheerful, ambitious, and bold girl.
Ar: أما زيد، فقد كان على الدوام الشخص الهادئ، الذي يحمل أثقال المسؤوليات دون شكوى.
En: Zayd, however, was always the calm person who bore the weight of responsibilities without complaint.
Ar: في ذلك المساء، كان لكل شخص مكانه في الغرفة، لكن القلوب كانت مثقلة بشيء لا يُقال بسهولة.
En: That evening, everyone had their place in the room, but their hearts were burdened with something that couldn't be easily spoken.
Ar: لقد جُمِعَوا بعد تشخيص لينا بمرض مزمن، وهو أمر هزّ أركان العائلة برمتها.
En: They had gathered after Lina was diagnosed with a chronic illness, a fact that shook the entire family to its core.
Ar: زيد شعر بثقل مضاعف، إذ كان يسعى جاهدًا ليوفر الدعم ولينشر الاستقرار في العائلة.
En: Zayd felt a double burden, as he strove to provide support and spread stability within the family.
Ar: "زيد، لن أتخلّى عن أحلامي!
En: "Zayd, I will not give up on my dreams!"
Ar: "، قالت لينا بصوتها الواثق.
En: Lina said with a confident voice.
Ar: كانت تحدق في زيد، ووراء عينيها تألق بريق الأمل الذي رفض أن ينطفئ.
En: She stared at Zayd, with a gleam of hope in her eyes that refused to be extinguished.
Ar: رغم العاصفة العاطفية، استمر الحوار.
En: Despite the emotional storm, the conversation continued.
Ar: اعترفت لينا بأن التشخيص جعلها تدرك قيمة الوقت، وجعلها أكثر إصرارًا على المضي قدمًا فيما ترغب به.
En: Lina admitted that the diagnosis made her realize the value of time and made her more determined to pursue what she wanted.
Ar: هذه الكلمات أثّرت في زيد، حيث كان عليه أن يواجه إحساسه بعدم القدرة على حماية أخته من الألم.
En: These words affected Zayd, as he had to confront his feeling of being unable to protect his sister from pain.
Ar: بينما كانت تشتعل النقاشات في غرفة المعيشة بين أفراد العائلة، قرر زيد اتخاذ موقف واضح.
En: While discussions heated up in the living room among family members, Zayd decided to take a clear stance.
Ar: كانت الفرصة ملوحة بالأفق ليغادر بضع سنوات، لكنه أتخذ قراره.
En: He had the opportunity to leave for a few years, but he made his decision.
Ar: "سأبقى هنا، هذا المكان هو الأهم الآن"، تحدث بصوت حازم، إذ أدرك أن وجوده بقرب لينا والعائلة هو الأهم في هذه اللحظة.
En: "I will stay here; this place is the most important now," he spoke with a firm voice, realizing that being near Lina and the family was what mattered most at this moment.
Ar: مع مرور الليل، ومع تلاشي الطقس البارد في الخارج،
Published on 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate