Fluent Fiction - Danish: Winter Magic at Tivoli: Finding Inspiration in Snowy Silence
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-12-12-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: Snefnug dansede ned fra himlen, som små stjerner der landede blidt på folks hatte og frakker.
En: Snowflakes danced down from the sky like little stars landing gently on people's hats and coats.
Da: Tivoli Gardens var fyldt med julelys og dekorative boder, hver med duften af gløgg og brændte mandler i luften.
En: Tivoli Gardens was filled with Christmas lights and decorative stalls, each with the scent of gløgg and roasted almonds in the air.
Da: Det var jul, og stedet var en magisk verden af vinter og glæde.
En: It was Christmas, and the place was a magical world of winter and joy.
Da: Lars stod under et overdækket område, beskytter mod det pludselige snefald.
En: Lars stood under a covered area, sheltered from the sudden snowfall.
Da: Han kiggede ud over haven, mens han forsøgte at finde inspiration til sin kunst.
En: He looked out over the garden, while trying to find inspiration for his art.
Da: Han var en stille, eftertænksom mand, der ofte fandt det svært at tale med andre.
En: He was a quiet, thoughtful man who often found it difficult to speak with others.
Da: Ved hans side stod Sofie, en kvinde med et lysende smil og glade øjne.
En: Beside him stood Sofie, a woman with a bright smile and happy eyes.
Da: Hun elskede juletiden og alt det vidunderlige, den bragte med sig.
En: She loved the Christmas season and all the wonderful things it brought with it.
Da: Hun så sneen som en gave, en mulighed for nye minder og eventyr.
En: She saw the snow as a gift, an opportunity for new memories and adventures.
Da: "Det er smukt, ikke?"
En: "It’s beautiful, isn’t it?"
Da: sagde Sofie og pegede op mod de svajende grene, hvor snefnuggene samledes.
En: said Sofie, pointing up at the swaying branches where snowflakes gathered.
Da: Lars nikkede, trak skuldrene lidt op.
En: Lars nodded, shrugging his shoulders slightly.
Da: "Det er det," svarede han kort.
En: "It is," he replied briefly.
Da: De blev stående i stilhed et øjeblik.
En: They stood in silence for a moment.
Da: Sofie kunne mærke, at Lars ikke var typen, der kastede sig hovedkulds ud i samtaler.
En: Sofie could sense that Lars wasn’t the type who plunged headlong into conversations.
Da: Men hun ønskede at lære ham at kende, ønskede at dele denne smukke dag med ham.
En: But she wanted to get to know him, wanted to share this beautiful day with him.
Da: "Jeg elsker, hvordan Tivoli ser ud om vinteren," sagde hun, i et forsøg på at åbne samtalen.
En: "I love how Tivoli looks in winter," she said, trying to open the conversation.
Da: "Det er som om stedet bliver levende på en helt ny måde."
En: "It’s as if the place comes alive in a whole new way."
Da: Lars kiggede på hende, denne gang med et lille smil.
En: Lars looked at her, this time with a small smile.
Da: "Jeg er her for at finde inspiration," sagde han lidt tøvende.
En: "I’m here to find inspiration," he said a bit hesitantly.
Da: "Jeg må male noget... noget der fanger dette."
En: "I need to paint something... something that captures this."
Da: Sofie satte pris på hans ærlighed.
En: Sofie appreciated his honesty.
Da: "Måske kan jeg hjælpe dig," foreslog hun ivrigt.
En: "Maybe I can help you," she suggested eagerly.
Da: "Lad os finde noget, der kan inspirere dig."
En: "Let’s fin
Published on 3 days, 18 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate