Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Mystery in the Amsterdamse Bos: Jasper's Winter Triumph

Mystery in the Amsterdamse Bos: Jasper's Winter Triumph



Fluent Fiction - Dutch: Mystery in the Amsterdamse Bos: Jasper's Winter Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-12-12-08-38-20-nl

Story Transcript:

Nl: In het hart van het Amsterdamse Bos hing een magische sfeer.
En: In the heart of the Amsterdamse Bos, a magical atmosphere hung in the air.

Nl: Lichtjes glinsterden tussen de bomen, en een dun laagje sneeuw bedekte de grond.
En: Lights twinkled among the trees, and a thin layer of snow covered the ground.

Nl: De geur van warme speculaas en vrolijke muziek vulde de ijskoude lucht.
En: The scent of warm speculaas and cheerful music filled the icy air.

Nl: Het was de jaarlijkse winterfestival, een mooie viering in de aanloop naar Sinterklaas.
En: It was the annual winter festival, a lovely celebration in the lead-up to Sinterklaas.

Nl: Jasper, een nieuwsgierige jongeman met een passie voor raadseloplossingen, liep tussen de kraampjes door.
En: Jasper, a curious young man with a passion for solving puzzles, walked among the stalls.

Nl: Hij voelde zich zenuwachtig.
En: He felt nervous.

Nl: Dit jaar was hij vastbesloten om zichzelf te bewijzen aan zijn familie, die weinig geloof in zijn puzzeltalenten had.
En: This year, he was determined to prove himself to his family, who had little faith in his puzzle-solving talents.

Nl: Lotte, zijn levendige neef, sprong naast hem.
En: Lotte, his lively cousin, jumped beside him.

Nl: "Kijk eens, Jasper," riep ze terwijl ze naar een jongleur wees.
En: "Look, Jasper," she called while pointing at a juggler.

Nl: "Zoiets wil ik ook kunnen!"
En: "I want to be able to do that too!"

Nl: Maar Jasper had iets anders aan zijn hoofd.
En: But Jasper had something else on his mind.

Nl: Het gesprek van de mensen om hem heen boeide zijn aandacht.
En: The conversation of the people around him captured his attention.

Nl: De beroemde ijssculptuur van het festival, erfstuk van de stad, was verdwenen.
En: The famous ice sculpture of the festival, a city heirloom, had disappeared.

Nl: Zijn ogen glinsterden.
En: His eyes sparkled.

Nl: Dit was zijn kans!
En: This was his chance!

Nl: Ondertussen hield Bram, een stille vrijwilliger die het bos goed kende, ze nauwlettend in de gaten.
En: Meanwhile, Bram, a quiet volunteer who knew the forest well, was keeping a close watch on them.

Nl: Hij zag de kans die Jasper wilde grijpen en besloot te helpen.
En: He saw the opportunity that Jasper wanted to seize and decided to help.

Nl: Bram kende elk hoekje en gaatje van het bos, en met hem aan hun zijde, zou het misschien kunnen lukken.
En: Bram knew every nook and cranny of the forest, and with him on their side, they might just succeed.

Nl: Jasper hoorde een gerucht over vreemde geluiden bij het bevroren meer.
En: Jasper heard a rumor about strange noises by the frozen lake.

Nl: "Kom op, Lotte!
En: "Come on, Lotte!

Nl: We moeten dit onderzoeken," zei hij impulsief.
En: We need to investigate this," he said impulsively.

Nl: Lotte knikte opgewonden en volgde hem, met Bram stil volgend.
En: Lotte nodded excitedly and followed him, with Bram quietly trailing them.

Nl: De paden waren glad en de mensenmenigte was groot.
En: The paths were slippery and the crowd was large.

Nl: Het was moeilijk om voortgang te maken.
En: It was difficult to make progress.

Nl: Lotte's nieuwsgierigheid leidde hen soms weg van de route, maar elke omweg bracht hen toch dichter bij hun doel.
En: Lo


Published on 3 days, 18 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate