Fluent Fiction - Norwegian: Brews and Dreams: A Barista's Journey to Musical Harmony
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-12-11-23-34-01-no
Story Transcript:
No: Kaffebrenneriet i Oslo var alltid fullt av liv, spesielt om vinteren.
En: The Kaffebrenneriet in Oslo was always full of life, especially in winter.
No: Det var en spesiell tid på året.
En: It was a special time of year.
No: Lokalet var fylt med duften av nybrente kaffebønner og julelys glitret mellom grønt grankvister.
En: The place was filled with the scent of freshly roasted coffee beans, and Christmas lights glittered among green pine branches.
No: Utenfor falt snøen mykt, og dekket Oslos gater i et tykt, hvitt teppe.
En: Outside, the snow fell softly, covering Oslo's streets in a thick, white blanket.
No: Sverre, den yngste sønnen i familien, stod bak disken og så ut over de travle arbeiderne.
En: Sverre, the youngest son in the family, stood behind the counter and looked out over the busy workers.
No: Han var i midten av trettiårene og arbeidet som barista, en rolle som hadde vært hans siden ungdommen.
En: He was in his mid-thirties and worked as a barista, a role he had had since his youth.
No: Det var den tiden på året igjen; julen nærmet seg raskt, og med den kom den årlige tradisjonen med å velge årets juleblanding.
En: It was that time of year again; Christmas was fast approaching, and with it came the annual tradition of choosing the year’s Christmas blend.
No: Dette var en familiebegivenhet, noe som krevde presisjon, tradisjon og lidenskap.
En: This was a family event, something that required precision, tradition, and passion.
No: For Sverre, var denne tradisjonen alltid et høydepunkt, men i år kjente han på en indre konflikt.
En: For Sverre, this tradition was always a highlight, but this year he felt an inner conflict.
No: Sverre elsket musikk.
En: Sverre loved music.
No: Hans drøm var å stå på en scene, med en gitar i hendene.
En: His dream was to stand on a stage, with a guitar in his hands.
No: Men forventningene fra familien lå tett omkring ham som en tykk tåke.
En: But the expectations from the family lay around him like a thick fog.
No: Foreldrene hans ønsket at han skulle overta kaffebrenneriet.
En: His parents wanted him to take over the kaffebrenneriet.
No: Sverre var usikker på hva han egentlig ville.
En: Sverre was unsure of what he truly wanted.
No: Dagen før juleblandingen skulle velges, tok Sverre en dyp pust og gikk til faren sin, Arne.
En: The day before the Christmas blend was to be chosen, Sverre took a deep breath and went to his father, Arne.
No: Arne visste hva som plaget sønnen hans.
En: Arne knew what was bothering his son.
No: "Du vet," begynte Arne, mens han forsiktig malte kaffebønner, "jeg hadde en drøm en gang.
En: "You know," began Arne, while he carefully ground the coffee beans, "I once had a dream.
No: Jeg ønsket å male. Vet du hva som stoppet meg?"
En: I wanted to paint. Do you know what stopped me?"
No: Sverre så forbauset på faren.
En: Sverre looked surprised at his father.
No: "Du har aldri fortalt meg dette."
En: "You never told me this."
No: "Nei, for kaffe ble min verden," sa Arne med et smil, "men jeg ser hvor viktig musikken er for deg, Sverre.
En: "No, because coffee became my world," said Arne with a smile, "but I see how important music is to you, Sverre.
No: Følg hjertet ditt.
En: Follow your heart.
No: Finn din egen blanding av liv og liden
Published on 3 days, 16 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate