Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Beans of Cheer: Brewing the Perfect Holiday Gift

Beans of Cheer: Brewing the Perfect Holiday Gift



Fluent Fiction - Slovenian: Beans of Cheer: Brewing the Perfect Holiday Gift
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-12-11-08-38-20-sl

Story Transcript:

Sl: Matej je stal pred vrati pražarne kave, medtem ko je vonj sveže praženih zrn polnil zrak.
En: Matej stood in front of the coffee roastery doors, while the aroma of freshly roasted beans filled the air.

Sl: Zima je prinesla hladne sape, vendar so tople luči in praznične okrasitve na oknih že govorile o bližajočih se božičnih praznikih.
En: Winter had brought cold breezes, yet the warm lights and holiday decorations on the windows already spoke of the approaching Christmas holidays.

Sl: Klara, njegova najboljša prijateljica, je stopila k njemu.
En: Klara, his best friend, stepped up to him.

Sl: "Gremo notri," je rekla z nasmehom na obrazu.
En: "Let's go inside," she said with a smile on her face.

Sl: "Tukaj boš zagotovo našel nekaj posebnega.
En: "You'll surely find something special here."

Sl: "Matej je želel svojim prijateljem podariti nekaj unikatnega.
En: Matej wanted to gift his friends something unique.

Sl: Toda čakal ga je izziv.
En: However, he faced a challenge.

Sl: Bil je malce zaskrbljen, saj se je bal, da njihova darila ne bodo dovolj posebna.
En: He was a bit anxious, fearing that their gifts wouldn't be special enough.

Sl: Klara pa je bila vedno dobro organizirana in že je vedela, kaj bo podarila svojim bližnjim.
En: Klara was always well organized and already knew what she would give to her loved ones.

Sl: Ko sta vstopila, sta ju objela toplina in aroma, kakršne drugje ni mogoče najti.
En: When they entered, they were embraced by warmth and an aroma that couldn't be found anywhere else.

Sl: Pražarna je bila polna ljudi, ki so kot Matej iskali nekaj posebnega za praznike.
En: The roastery was full of people, like Matej, who were searching for something special for the holidays.

Sl: Med zrnjem različnih vrst in okusov sta bila na čelu trgovine Anže, navdušen ljubitelj kave in delni natakar, ki je pomagal kupcem najti, kar potrebujejo.
En: Among the various beans and flavors stood Anže, an enthusiastic coffee lover and part-time barista, who was helping customers find what they needed.

Sl: "Pozdravljena!
En: "Hello!"

Sl: " je zaklical Anže in se približal.
En: called Anže as he approached.

Sl: "Kaj pri vas?
En: "How can I help you?"

Sl: "Matej je pojasnil: "Iščem unikatna darila za svoje prijatelje.
En: Matej explained, "I'm looking for unique gifts for my friends."

Sl: "Anže se je nasmehnil.
En: Anže smiled.

Sl: "Torej nekaj, kar bi bilo primerno za vse okuse.
En: "So something suitable for all tastes.

Sl: Rad imam take izzive.
En: I enjoy such challenges."

Sl: "Klara je dodala: "Matej želi nekaj res posebnega, kar bi pokazalo, koliko jim pomeni.
En: Klara added, "Matej wants something truly special that would show how much they mean to him."

Sl: "Anže je začel razlagati o različnih blendih, okusih in vrstah zrn.
En: Anže began explaining the different blends, flavors, and types of beans.

Sl: Matej je bil presenečen nad tolikšno izbiro.
En: Matej was astonished by the wide selection.

Sl: Njegova negotovost se je hitro povečala.
En: His uncertainty quickly grew.

Sl: Toliko možnosti, in vse so se zdele enako odlične.
En: So many options, and they all seemed equally excellent.

Sl: Klara je rahlo pritisnila nanj: "Uporabi svojo intuicijo, Matej.
En: Klara gently ur


Published on 1 week, 2 days ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate