Fluent Fiction - Finnish: Rekindling the Family Flame: A Christmas Reunion in Lappi
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-12-10-08-38-20-fi
Story Transcript:
Fi: Lapin taivaalla loisti kirkkaat tähdet ja lumi peitti metsän kuin pehmeä peitto.
En: In the sky above Lappi, bright stars shone, and snow covered the forest like a soft blanket.
Fi: Ilma oli raikas ja hiljainen.
En: The air was fresh and quiet.
Fi: Tämä oli se paikka, jonka Eero oli valinnut.
En: This was the place Eero had chosen.
Fi: Vuosien jälkeen hän halusi nähdä sisaruksensa uudelleen.
En: After years, he wanted to see his siblings again.
Fi: Eero, Aino ja Tuuli tapasivat eräässä kaukaisessa hengellisessä retriitissä joulun aikaan.
En: Eero, Aino, and Tuuli met at a distant spiritual retreat during Christmas time.
Fi: Eeron elämä oli muuttunut paljon.
En: Eero's life had changed a lot.
Fi: Hän oli juuri menettänyt työnsä ja etsi nyt suuntaa.
En: He had just lost his job and was now searching for direction.
Fi: Sisällä kaminassa ritisi tuli.
En: Inside, the fire crackled in the stove.
Fi: Se lämmitti pientä mökkiä, jossa he istuivat ringissä.
En: It warmed the little cabin where they sat in a circle.
Fi: Aino kaatoi glögiä suurista mukeista.
En: Aino poured glögi from large mugs.
Fi: Hän näytti väsyneeltä, mutta iloiselta nähdessään rakkaat kasvot.
En: She looked tired but happy to see beloved faces.
Fi: Tuuli, nuorin, vilkuili ikkunasta ulos.
En: Tuuli, the youngest, glanced out the window.
Fi: Hän kaipasi seikkailuja, mutta nyt oli hetki rauhoittua.
En: She longed for adventures, but now was a time to calm down.
Fi: "Kuinka pellit kaupungissa?"
En: "How are things in the city?"
Fi: Aino kysyi ja katsoi Eeroa.
En: Aino asked, looking at Eero.
Fi: Hän hymyili, mutta hymy ei aivan ylettynyt silmiin.
En: She smiled, but the smile didn't quite reach her eyes.
Fi: "Ei niin hyvin", Eero vastasi, yrittäen olla reipas.
En: "Not so well," Eero replied, trying to be cheerful.
Fi: "Olen ollut hieman eksyksissä."
En: "I've been a bit lost."
Fi: "Meidän täytyy puhua", Tuuli sanoi yhtäkkiä.
En: "We need to talk," Tuuli said suddenly.
Fi: "Tämä aika on meille tärkeä."
En: "This time is important for us."
Fi: Hiljaisuus laskeutui.
En: Silence fell.
Fi: Eero katsoi sisariaan.
En: Eero looked at his sisters.
Fi: He eivät olleet olleet läheisiä vuosikausiin.
En: They hadn't been close for years.
Fi: Aino oli kiireinen perhe-elämän kanssa, ja Tuuli oli matkustellut ympäri maailmaa.
En: Aino was busy with family life, and Tuuli had been traveling around the world.
Fi: Ulkona alkoi lumimyrsky.
En: Outside, a snowstorm began.
Fi: Tuuli ulisi nurkissa ja lumi kinostui ikkunoiden taakse.
En: The wind howled in the corners, and snow drifted behind the windows.
Fi: Sisarukset ymmärsivät, että nyt heidän oli pakko pysyä yhdessä.
En: The siblings understood that now they had to stay together.
Fi: "Minä tarvitsen teitä", Eero sanoi hiljaisella äänellä.
En: "I need you," Eero said quietly.
Fi: "En tiedä, mitä tehdä seuraavaksi."
En: "I don't know what to do next."
Fi: Aino siirtyi lähemmäs ja tarttui hänen käteensä.
En: Aino moved closer and took his hand.
Fi: "Sinä et ole yksin.
En: "You're not alone.
Fi: Me olemme täällä."
En: We are here."
Fi: Tuuli nyökkäsi ja hymy
Published on 6 days, 11 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate