Fluent Fiction - Estonian: Chasing Dreams: Markus's Breakthrough at Kumu Kunstimuuseum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-12-09-23-34-02-et
Story Transcript:
Et: Kumu Kunstimuuseumi suured, valged saalid olid täitunud talverõivastes inimestega.
En: The large, white halls of the Kumu Kunstimuuseum were filled with people in winter clothes.
Et: Õhus oli tunda männiokaste lõhna, mis meenutas peatset jõuluaega.
En: There was a scent of pine needles in the air, reminiscent of the upcoming Christmas season.
Et: Akende taga paistis lumine Tallinn, mis andis muuseumile erilise helguse.
En: Outside the windows lay snowy Tallinn, which gave the museum a special brightness.
Et: Inimesed vestlesid rõõmsalt, imetledes kaasaegset kunsti.
En: People were chatting happily, admiring the contemporary art.
Et: Markus seisis ühe kunstiteose ees ja vaatas seda mõtlikult.
En: Markus stood in front of an artwork, looking at it thoughtfully.
Et: Ta oli kunstnik, kes oli aastaid töötanud, et midagi saavutada, kuid tunnustust oli ikka napilt.
En: He was an artist who had worked for years to achieve something, but recognition had always been scarce.
Et: Tema vanemad olid tema kunstnikutee suhtes skeptilised, kuid Markus soovis neile ja iseendale tõestada, et kunst on väärt karjäär.
En: His parents were skeptical about his career as an artist, but Markus wanted to prove to them and to himself that art is a worthwhile career.
Et: Täna oli eriline päev.
En: Today was a special day.
Et: Avanes uus näitus ja kohal oli mainekas galeriiomanik, keda Markus lootis oma töödega võluda.
En: A new exhibition was opening, and a renowned gallery owner was present, whom Markus hoped to impress with his work.
Et: Markus kartis, sest tema ümber olid tuntud kunstnikud, kes kõik püüdsid sama tähelepanu.
En: Markus was nervous because he was surrounded by well-known artists, all vying for the same attention.
Et: Ka saalis oli Tanel, Markuse hea sõber, kes püüdis Markust toetada.
En: Also present in the hall was Tanel, a good friend of Markus, who was trying to support him.
Et: Reet, Taneli abikaasa, oli samuti kohal.
En: Reet, Tanel's wife, was also there.
Et: Ta naeratas Markusele julgustavalt.
En: She smiled at Markus encouragingly.
Et: Markus teadis, et peab midagi ette võtma.
En: Markus knew he had to do something.
Et: Tal oli plaan - ta pidi otse galeriiomanikuga rääkima, kui tahab oma unistusi järgida.
En: He had a plan – he had to speak directly to the gallery owner if he wanted to follow his dreams.
Et: Süda tagus rinnus, kui ta aeglaselt omaniku poole astus.
En: His heart pounded in his chest as he slowly walked toward the owner.
Et: „Tere, minu nimi on Markus,” alustas ta kartlikult, kuid kindlal häälel.
En: "Hello, my name is Markus," he began timidly but with a firm voice.
Et: „Ma olen kunstnik ja tahaksin teile oma töid näidata.
En: "I am an artist and would like to show you my works."
Et: ”Galeriiomanik vaatas teda esmalt kahtlustavalt, kuid Markuse sõnad olid siirad ja tema kirg kunsti vastu oli selgelt tajutav.
En: The gallery owner initially looked at him skeptically, but Markus's words were sincere, and his passion for art was clearly perceptible.
Et: Markus rääkis oma töödest, mis tegid need ainulaadseks ja erilisteks.
En: Markus spoke about his works, explaining what made them unique and special.
Et: Peagi muutus omaniku pilk soojemaks ja huvitatumaks.
En: Soon, the owner's gaze became warmer and more intereste
Published on 5 days, 16 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate