Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Warm Wins: Crafting Snowmen on Sunlit Sands

Warm Wins: Crafting Snowmen on Sunlit Sands



Fluent Fiction - Lithuanian: Warm Wins: Crafting Snowmen on Sunlit Sands
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-12-09-08-38-20-lt

Story Transcript:

Lt: Šiltoje žiemos dienoje Palangos paplūdimys buvo pilnas judesio.
En: On a warm winter day, the Palanga beach was full of activity.

Lt: Daugelis žmonių vaikščiojo su žieminėmis striukėmis, nors saulė kaitino smėlį po kojomis.
En: Many people walked around in winter jackets, even though the sun was heating the sand beneath their feet.

Lt: Švęsdami Kalėdų sezoną, draugai susirinko į sniego senio statymo konkursą, kas buvo neįprasta paplūdimio aplinkai.
En: Celebrating the Christmas season, friends gathered for a snowman-building contest, which was unusual for a beach setting.

Lt: Dainius, Viktorija ir Jonas ruošėsi statyti savo sniego senius.
En: Dainius, Viktorija, and Jonas were preparing to build their snowmen.

Lt: Dainius tikrai norėjo laimėti.
En: Dainius really wanted to win.

Lt: Jis slapta mylėjo Viktoriją ir norėjo jai padaryti įspūdį.
En: He secretly loved Viktorija and wanted to impress her.

Lt: Viktorija buvo linksma ir kūrybinga.
En: Viktorija was cheerful and creative.

Lt: Ji mėgo suburti žmones ir dalytis linksmybėmis.
En: She loved to bring people together and share the fun.

Lt: Jonas, priešingai, visur ieškojo juokų ir atrodė, kad dalyvavo tik dėl malonumo.
En: Jonas, on the other hand, was always looking for laughs and seemed to participate just for fun.

Lt: Kai konkursas prasidėjo, visi puolėsi prie sniego krūvų.
En: When the contest began, everyone rushed to the piles of snow.

Lt: Bet problema greitai išryškėjo – šiluma tirpdė sniegą, ir statyti gerą sniego senį tapo labai sunku.
En: But a problem quickly emerged—the warmth was melting the snow, making it very difficult to build a good snowman.

Lt: Dainius pasijuto nusivylęs, bet jis nenorėjo pasiduoti.
En: Dainius felt disappointed, but he didn't want to give up.

Lt: Jis pažvelgė į paplūdimio smėlį ir sugalvojo: kodėl gi neapsipjaustyti smėlio su sniegu?
En: He looked at the beach sand and came up with an idea: why not mix the sand with the snow?

Lt: Dainius ėmė statyti savo sniego-senį naudodamas ir smėlį, ir sniegą.
En: Dainius began building his snowman using both sand and snow.

Lt: Viktorija juokėsi, žiūrėdama, kaip jis stengiasi.
En: Viktorija laughed as she watched him struggle.

Lt: Jonas tik stebėjo, šaipydamasis iš pastangų.
En: Jonas just observed, mocking the effort.

Lt: Kai Dainius beveik baigė savo kūrinį, teisėjai artėjo prie jų.
En: When Dainius was nearly finished with his creation, the judges approached them.

Lt: Staiga, prieš jų akis, Dainiaus sniego-senys sugriuvo.
En: Suddenly, right before their eyes, Dainius's snowman collapsed.

Lt: Visi sustingo.
En: Everyone froze.

Lt: Akimirkai Dainius jautėsi pralaimėjęs.
En: For a moment, Dainius felt defeated.

Lt: Bet Viktorija priėjo, apkabino Dainių ir prapliupo juoktis.
En: But Viktorija came over, hugged Dainius, and burst out laughing.

Lt: „Puikus bandymas!
En: "Great try!"

Lt: “ pasakė ji.
En: she said.

Lt: „Toks kūrybiškas sprendimas!
En: "Such a creative solution!"

Lt: “ Jonas taip pat šypsojosi, negalėdamas nustoti juoktis iš situacijos.
En: Jonas was also smiling, unable to stop laughing at the situation.

Lt: Nors Dainius nelaimėjo konkurso, jis sužinojo, kad svarbiausia yra džiaugtis ir juoktis kartu su savo draugais.
En: A


Published on 1 week, 4 days ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate