Fluent Fiction - Danish: Winter Whispers: A Love Story Hidden in Snowy Pines
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-12-07-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: Et let snefald dækkede den danske landskab og gav en magisk gnist til den rolige vintermorgen.
En: A light snowfall covered the danske landskab and gave a magical gleam to the calm winter morning.
Da: Inden i den hyggelige skihytte, omfavnet af sneklædte fyrretræer, sad Freja ved et stort bord.
En: Inside the cozy ski cabin, embraced by snow-covered pine trees, Freja sat at a large table.
Da: Hun kiggede ud af vinduet.
En: She looked out the window.
Da: Skriveblokken lå tom foran hende.
En: The notepad lay empty in front of her.
Da: Hun var journalist og havde vinduet til inspiration åben, men de rette ord kom ikke.
En: She was a journalist and had the window to inspiration open, but the right words didn't come.
Da: Søren, hendes barndomsven, trådte stille frem med to dampende kopper gløgg.
En: Søren, her childhood friend, quietly stepped forward with two steaming cups of gløgg.
Da: Han havde kendt Freja, så længe han kunne huske.
En: He had known Freja for as long as he could remember.
Da: At tilbringe juledagene sammen i hytten var som en drøm for ham.
En: Spending the Christmas days together in the cabin was like a dream for him.
Da: Men han havde også en hemmelighed.
En: But he also had a secret.
Da: Han havde altid elsket hende, men havde aldrig fundet modet til at sige det højt.
En: He had always loved her but had never found the courage to say it out loud.
Da: "Skal vi gå ud?"
En: "Shall we go out?"
Da: foreslog Søren pludselig.
En: suggested Søren suddenly.
Da: Freja sukkede og nikkede.
En: Freja sighed and nodded.
Da: "Måske kan en tur i skoven hjælpe," svarede hun håbefuldt.
En: "Maybe a walk in the woods will help," she replied hopefully.
Da: De trak i deres varmt tøj og begav sig ud i den krystallignende verden udenfor.
En: They donned their warm clothes and ventured out into the crystal-like world outside.
Da: Skoven mindede om et vintereventyr, hvor grene bøjede sig yndefuldt under snenes vægt.
En: The forest resembled a winter fairy tale, where branches bent gracefully under the weight of the snow.
Da: Freja trak vejret dybt ind.
En: Freja took a deep breath.
Da: Luften var skarp og frisk.
En: The air was sharp and fresh.
Da: De gik i stilhed i et stykke tid, mens Freja kæmpede for at organisere sine tanker.
En: They walked in silence for a while, as Freja struggled to organize her thoughts.
Da: Søren gik ved hendes side, og samlede mod til det, han ønskede at sige.
En: Søren walked beside her, gathering the courage for what he wished to say.
Da: Pludselig blev flokkene af sne tykke.
En: Suddenly, the flurries of snow grew thick.
Da: En snevæg knust af vinden fik dem til at søge ly under en stor, gammel eg.
En: A wall of snow, shattered by the wind, forced them to seek shelter under a large, old oak.
Da: Her, midt i stormen, fandt Søren endelig ordene.
En: Here, in the middle of the storm, Søren finally found the words.
Da: "Freja," startede han med en stemme, der næsten forsvandt i vinden.
En: "Freja," he began with a voice that almost disappeared in the wind.
Da: "Jeg har altid haft stærke følelser for dig.
En: "I've always had strong feelings for you.
Da: Jeg elsker dig."
En: I love you."
Da: Freja blinkede mod snefnuggene, der
Published on 1 week, 2 days ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate