Fluent Fiction - Irish: Echoes of Family: A Legacy Preserved in Stormy Cliffs
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-12-06-08-38-20-ga
Story Transcript:
Ga: Bhí an ghaoth ag séideadh go fíochmhar thar Aillte an Mhothair, na tonnta ag bualadh in aghaidh na gcarránta le neart nach bhfacthas riamh cheana.
En: The wind was blowing fiercely over the Aillte an Mhothair, the waves crashing against the cliffs with a force never seen before.
Ga: Bhí an aimsir fuar, an fharraige garbh, agus scamall dorcha ag sáith gan trócaire, ach bhí solas geal ag scalladh ó fhuinneoga an tí thíos léi, ag tabhairt cuireadh do Niamh, Conor, agus Aoife teacht isteach.
En: The weather was cold, the sea rough, and dark clouds looming mercilessly, but a bright light was shining from the windows of the house below, inviting Niamh, Conor, and Aoife to come inside.
Ga: Bhí deireadh seachtaine an gheimhridh rompu, agus cé go raibh Nollaig ag teannadh orainn, níorbh é seo an Nollaig a bhíodh acu.
En: A winter weekend lay ahead of them, and although Christmas was nearing, this was not their usual Christmas.
Ga: Bhí siad i rith an tsamhraidh, sa teachín beag a bhí bunaithe ag taobh na haillte fada ó shin ag a n-athair.
En: They were in the midst of summer, at the little cottage set by the cliffs long ago by their father.
Ga: Anois, bhí na cuimhní ag teacht ar ais.
En: Now, memories were flooding back.
Ga: Bhí siad tagtha suas chun bailiú lena chéile tar éis bás tobann an athar.
En: They had come up to gather together after their father's sudden passing.
Ga: "Tá sé aisteach a bheith anseo gan Daid," a dúirt Aoife go ciúin, ag breathnú amach an fhuinneog ar an aigéan fairsing.
En: "It's strange to be here without Dad," said Aoife quietly, looking out the window at the vast ocean.
Ga: Bhí a croí trom, an t-athair a d’aithin sí mar comhpháirtí sa saol imithe, agus í fós ag iarraidh a ghlór maith a chloisteáil ag tabhairt comhairle faoi na healaíona níba thábhachtaí dí.
En: Her heart was heavy, the father she recognized as a partner in life gone, and she was still yearning to hear his good voice offering advice on the arts that were most important to her.
Ga: Chuir Niamh lámh thart ar a gualainn.
En: Niamh put an arm around her shoulder.
Ga: "Caithfidh muid é seo a dhéanamh le chéile," a d’fhreagair sí, cé gur mhothaigh sí leis an gceist mhór a sheas rompu.
En: "We have to do this together," she replied, even as the big question loomed before her.
Ga: Tosaíonn an triúr deartháir agus deirfiúr ag scrúdú na seomraí, seomra ar seomra phlódaithe le seanleabhair, boird oibre agus seoda ceilte ón am atá caite.
En: The three siblings began to explore the rooms, room by room filled with old books, work tables, and hidden treasures from the past.
Ga: Bhí Conor ag iarraidh a chur i gceart an truicir ócáidí grinn.
En: Conor was trying to trigger some humorous events.
Ga: "Féach ar na seanleabhair sin, nach baintiú aurobics iad!
En: "Look at those old books, aren't they aerobics relics!"
Ga: " Chuir a meangadh gáire beag ar aghaidh Aoife, ach níor bhain sé den fatois a mhair san aer.
En: His small grin brought a smile to Aoife's face, but it didn't erase the worry that lingered in the air.
Ga: D’éirigh an díospóireacht tionúil agus spraoiúil maidir le todhchaí an tí.
En: The debate about the future of the house became lively and playful.
Ga: "B'fhéidir gur chóir dúinn é a dhíol?
En: "Perhaps we should sell it?"
Ga: " arsa Conor, leathigh geal ina shamhlaíocht faoi chleachtadh nua eachtraí taobh amuigh den gh
Published on 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate