Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Triumph in the Dolomiti: A Tale of Ambition and Friendship

Triumph in the Dolomiti: A Tale of Ambition and Friendship



Fluent Fiction - Italian: Triumph in the Dolomiti: A Tale of Ambition and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-12-03-23-34-02-it

Story Transcript:

It: Le cime innevate delle Dolomiti si stagliano imponenti sotto un cielo carico di nubi.
En: The snow-capped peaks of the Dolomiti stand tall under a sky heavy with clouds.

It: È il Giorno di San Nicolò e un vento gelido soffia lungo il sentiero stretto che si snoda tra rocce e alberi spogli.
En: It is the Day of San Nicolò, and a chilly wind blows along the narrow path winding through rocks and bare trees.

It: Luca, Elena e Marco avanzano con passo deciso, calzando scarponi pesanti che sprofondano nella neve fresca.
En: Luca, Elena, and Marco advance with determined steps, wearing heavy boots that sink into the fresh snow.

It: Luca, con gli occhi fissi sulla cima che pare sfidare il cielo, ha un unico pensiero: raggiungere la vetta.
En: Luca, with his eyes fixed on the peak that seems to challenge the sky, has one single thought: to reach the summit.

It: Vuole una foto mozzafiato per impressionare Elena, la ragazza esperta di montagna che ammira da tempo.
En: He wants a breathtaking photo to impress Elena, the mountain expert girl he's admired for a long time.

It: Ma il suo corpo comincia a sentirsi strano.
En: But his body starts to feel strange.

It: Una leggera nausea lo avvolge e la testa gira, ma lui ignora i segnali.
En: A light nausea envelops him, and his head spins, but he ignores the signals.

It: È certo che può farcela, deve farcela.
En: He is certain he can make it; he must make it.

It: Elena, osservando Luca da dietro, nota il suo passo incerto.
En: Elena, watching Luca from behind, notices his uncertain step.

It: "Stai bene, Luca?"
En: "Are you okay, Luca?"

It: chiede preoccupata.
En: she asks, concerned.

It: Luca annuisce, ma le nubi si addensano e il vento freddo diventa una tormenta che fischia tra i versanti.
En: Luca nods, but the clouds gather and the cold wind turns into a storm whistling through the sides.

It: Marco, sempre pragmatico, suggerisce di tornare indietro.
En: Marco, always pragmatic, suggests turning back.

It: "Non è sicuro, Luca.
En: "It's not safe, Luca.

It: Non possiamo rischiare."
En: We can't take the risk."

It: Ma l'ambizione di Luca è forte quanto la bufera che infuria.
En: But Luca's ambition is as strong as the raging storm.

It: Respinge i consigli dei suoi amici e continua a salire.
En: He dismisses his friends' advice and continues to climb.

It: Il respiro si fa pesante, il cielo si oscura.
En: His breathing becomes laborious, and the sky darkens.

It: I cristalli di neve pungono come aghi sulla pelle esposta.
En: Snow crystals sting like needles on his exposed skin.

It: Improvvisamente, le gambe di Luca cedono e lui crolla sulla neve, il cuore che batte forte e il respiro che manca.
En: Suddenly, Luca's legs give way, and he collapses onto the snow, his heart pounding and breath short.

It: Elena lo raggiunge subito, lo scuote leggermente: "Non possiamo restare qui.
En: Elena reaches him immediately, shaking him slightly: "We can't stay here.

It: Devi accettare aiuto."
En: You need to accept help."

It: Sopraffatto dall'evidenza, Luca finalmente annuisce.
En: Overwhelmed by the evidence, Luca finally nods.

It: Marco lo sostiene e i tre iniziano la faticosa discesa.
En: Marco supports him, and the three begin the arduous descent.


Published on 1 week, 5 days ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate