Episode Details

Back to Episodes
Blizzard Adventure: A St. Nicholas Day Rescue in Tatry

Blizzard Adventure: A St. Nicholas Day Rescue in Tatry

Published 1 month, 1 week ago
Description
Fluent Fiction - Polish: Blizzard Adventure: A St. Nicholas Day Rescue in Tatry
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-12-03-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Słońce wschodziło nad Tatrami.
En: The sun was rising over the Tatry mountains.

Pl: Śnieg skrzył się w porannym świetle, a powietrze było rześkie i zimne.
En: The snow sparkled in the morning light, and the air was crisp and cold.

Pl: Piotr, Ania i Wojtek ruszyli w głąb gór.
En: Piotr, Ania, and Wojtek set off into the mountains.

Pl: Dziś był wyjątkowy dzień - Dzień Świętego Mikołaja.
En: Today was a special day - St. Nicholas Day.

Pl: Piotr chciał zobaczyć Morskie Oko przykryte lodem.
En: Piotr wanted to see Morskie Oko covered in ice.

Pl: Ania i Wojtek byli gotowi na przygodę.
En: Ania and Wojtek were ready for an adventure.

Pl: Wojtek, z nieodłącznym uśmiechem, opowiadał zabawne historie o Świętym Mikołaju, szukając w śniegu sań i reniferów.
En: Wojtek, with his constant smile, was telling funny stories about St. Nicholas, searching in the snow for sleighs and reindeer.

Pl: Podążali wąską ścieżką.
En: They followed a narrow path.

Pl: Śnieg był głęboki, ale atmosfera radosna.
En: The snow was deep, but the atmosphere was cheerful.

Pl: Po kilku godzinach marszu niebo pociemniało.
En: After several hours of hiking, the sky darkened.

Pl: Chmury nagle zasuwały się nad szczytami gór.
En: Clouds suddenly rolled over the mountain peaks.

Pl: Z nieba zaczęły spadać gęste płaty śniegu.
En: Dense flakes of snow began to fall from the sky.

Pl: "Burza nadciąga," powiedział Piotr, spoglądając z troską na niebo.
En: "A storm is coming," said Piotr, looking up at the sky with concern.

Pl: Zimny wiatr wiał coraz mocniej.
En: The cold wind was blowing stronger and stronger.

Pl: Wiedzieli, że muszą się przygotować.
En: They knew they had to prepare.

Pl: Niemalże od razu Wojtek, próbując żartobliwie skoczyć w zaspę, poślizgnął się i upadł.
En: Almost immediately, Wojtek, trying to jokingly jump into a snowdrift, slipped and fell.

Pl: "Aj!
En: "Ow!

Pl: Moja noga!"
En: My leg!"

Pl: zawołał, sycząc z bólu.
En: he shouted, hissing in pain.

Pl: Ania szybko uklękła obok Wojtka.
En: Ania quickly knelt beside Wojtek.

Pl: Zajrzała na jego nogę, która zaczęła puchnąć.
En: She looked at his leg, which was starting to swell.

Pl: Wiedziała, że muszą działać szybko.
En: She knew they needed to act quickly.

Pl: Piotr zaczął z konstrukcji małego schronienia w zaspie.
En: Piotr began constructing a small shelter in the snowdrift.

Pl: Ułożył plecaki i kurtki tak, aby osłonić ich przed wiatrem.
En: He arranged backpacks and jackets to shield them from the wind.

Pl: Ania starannie opatrywała Wojtka, używając jednego z ich szalików jako prowizorycznego bandaża.
En: Ania carefully bandaged Wojtek, using one of their scarves as a makeshift bandage.

Pl: Mimo że śnieg wciąż sypał, przynajmniej byli razem.
En: Even though the snow continued to fall, at least they were together.

Pl: Piotr czuł ciężar odpowiedzialności, ale wiedział, że musi zaufać Ani.
En: Piotr felt the weight of responsibility, but he knew he had to trust Ania.

Pl: Nagle, wśród chaosu śnieżycy, Piotr dojrzał lśnienie światła w oddali.
En: Suddenly, amid the chaos of the snowstorm, Piotr saw a glimmer of light in the distance.

Pl: "Tam!
En: "There!

Pl: Ktoś nas szuka!"
Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us