Episode Details
Back to Episodes
英语新闻丨俄罗斯实施互免签政策,有望促进旅游发展
Description
Russia has adopted a visa-free policy for Chinese citizens visiting the country for tourism or business purposes, a reciprocal move that is expected to promote the development of tourism, trade and exchanges between the two countries and contribute to their economic growth.
俄罗斯对中国公民实施免签政策,适用于旅游或商务目的。作为一项互惠举措,这项政策预计将推动两国旅游、贸易及交流的发展,并为两国经济增长作出贡献。
Russian President Vladimir Putin signed an executive order on Monday allowing Chinese nationals to enter Russia visa-free and stay for up to 30 days for purposes including family visits, business trips, tourism, and participation in scientific, cultural, sociopolitical, economic or sports events, as well as transit.
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京于周一签署行政令,允许中国公民免签入境并停留最长30天,适用于探亲、商务、旅游,以及参与科研、文化、社会政治、经济或体育活动等用途,也包括过境。
The order, which took effect immediately, will expire on Sept 14, 2026.
该行政令即刻生效,将于2026年9月14日到期。
The news quickly went viral in China and several domestic travel portals reported a surge in search traffic for tour products to Russia.
消息迅速在中国网络上引发热议,多家旅游平台报告称前往俄罗斯的旅游产品搜索量大幅增长。
Travel agency Qunar said that searches for flights from Hangzhou in Zhejiang province to St. Petersburg increased more than threefold within the first hour, while searches for Beijing–Moscow flights surged 44 percent during the same period.
旅游平台“去哪儿网”表示,消息发布后一小时内,浙江杭州至圣彼得堡的航班搜索量增长超过三倍,北京—莫斯科航线的搜索量也在同期激增44%。
Li Yanqiu, 35, who lives in Beijing, said she and her husband have always wanted to visit Lake Baikal in Siberia as well as Moscow. In 2018, she made a short business trip to Kazan in western Russia and was impressed by the country’s culture and natural landscapes.
住在北京的35岁李燕秋表示,她和丈夫一直想去西伯利亚的贝加尔湖和莫斯科。2018年,她曾赴俄罗斯西部城市喀山短期出差,对当地文化和自然风光印象深刻。
“Now is a good time to visit Russia again, this time with my family,” she said, giving a thumbs up to the reciprocal visa-free policy.
“现在正是再访俄罗斯的好时机,这次我想和家人一起去。”她说,并为这项互惠免签政策点赞。
Wei Changren, founder of btiii.com, a tourism-related financial news website, said two routes are traditionally popular among Chinese travelers to Russia: Moscow–St. Petersburg and Russia’s Far East region. He said the visa-waiver policy will undoubtedly boost cross-border tourism.
旅游财经网站劲旅网创始人魏长仁表示,中国游客赴俄的传统热门路线主要有两条:莫斯科—圣彼得堡,以及俄罗斯远东地区。他指出,免签政策必将促进跨境旅游发展。
Listen Now
Love PodBriefly?
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Support Us