Fluent Fiction - German: Neuschwanstein's Hidden Secrets: A Christmas Adventure Unfolds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-12-03-08-38-20-de
Story Transcript:
De: Der Wind wehte kalt über das schneebedeckte Neuschwanstein.
En: The wind blew cold over the snow-covered Neuschwanstein.
De: Der majestätische Blick war atemberaubend.
En: The majestic view was breathtaking.
De: Lukas, der neugierige Historiker, stand in der großen Eingangshalle.
En: Lukas, the curious historian, stood in the large entrance hall.
De: Die weihnachtlichen Lichter funkelten an den Wänden.
En: The Christmas lights twinkled on the walls.
De: Er war auf einer Führung.
En: He was on a tour.
De: Doch seine Gedanken waren woanders.
En: Yet his thoughts were elsewhere.
De: Er träumte von einem geheimen Artefakt, das angeblich im Schloss versteckt war.
En: He dreamed of a secret artifact supposedly hidden in the castle.
De: Es war Weihnachten.
En: It was Christmas.
De: Der Schnee fiel leise.
En: The snow fell quietly.
De: Eine kleine Gruppe von Touristen hörte dem Guide zu.
En: A small group of tourists listened to the guide.
De: Anke und Jürgen, ein Paar aus Hamburg, machten Fotos.
En: Anke and Jürgen, a couple from Hamburg, were taking pictures.
De: Plötzlich bemerkte Anke, dass jemand fehlte.
En: Suddenly, Anke noticed that someone was missing.
De: Ein Tourist war verschwunden.
En: A tourist had disappeared.
De: Panik machte sich breit.
En: Panic set in.
De: Der Guide wusste nicht weiter.
En: The guide was at a loss.
De: Lukas sah seine Chance.
En: Lukas saw his chance.
De: Er wollte der Sache nachgehen.
En: He wanted to investigate.
De: Er war begeistert von der Möglichkeit, ein Geheimnis zu lüften.
En: He was thrilled by the possibility of uncovering a secret.
De: Mit Entschlossenheit in den Augen, begann er seine Suche.
En: With determination in his eyes, he began his search.
De: Er durchstreifte die langen, geheimnisvollen Gänge des Schlosses.
En: He roamed the long, mysterious corridors of the castle.
De: Der Wind heulte durch die schmalen Fenster.
En: The wind howled through the narrow windows.
De: Lukas spürte den Druck der Zeit, doch er ließ sich nicht beirren.
En: Lukas felt the pressure of time, but he was undeterred.
De: Die anderen waren skeptisch.
En: The others were skeptical.
De: "Das ist zu gefährlich," sagte Jürgen.
En: "That's too dangerous," said Jürgen.
De: Doch Lukas war unbeirrbar.
En: But Lukas was unwavering.
De: Der Wintersturm tobte draußen.
En: The winter storm raged outside.
De: Die Uhr tickte.
En: The clock was ticking.
De: Doch Lukas war fest entschlossen.
En: But Lukas was firmly determined.
De: Er öffnete eine verborgene Tür.
En: He opened a hidden door.
De: Dahinter lag ein dunkler Gang.
En: Behind it lay a dark passageway.
De: Mit einer Taschenlampe in der Hand ging Lukas weiter.
En: With a flashlight in hand, Lukas went further.
De: Bald stieß er auf eine verborgene Kammer.
En: Soon, he stumbled upon a hidden chamber.
De: Er hörte ein leises Geräusch.
En: He heard a faint sound.
De: Es war der vermisste Tourist!
En: It was the missing tourist!
De: Er war sicher, aber verwirrt.
En: He was safe but confused.
De: Dankbar nahm Lukas ihn mit zurück zur Gr
Published on 1 week, 6 days ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate