Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Aarav's Winter Bargain: Confidence Unearthed in Rajasthan

Aarav's Winter Bargain: Confidence Unearthed in Rajasthan



Fluent Fiction - Hindi: Aarav's Winter Bargain: Confidence Unearthed in Rajasthan
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-02-08-38-20-hi

Story Transcript:

Hi: राजस्थान की सर्दी।
En: The winter of Rajasthan.

Hi: अचानक सर्द हवा का झोंका आया और रंग-बिरंगे कपड़ों में लिपटे लोगों के बीच खुशबू भरा।
En: Suddenly a cold gust of wind came and filled the air among the people wrapped in colorful clothes.

Hi: आरव, एक युवा लड़का, पहली बार यहां आया।
En: Aarav, a young boy, came here for the first time.

Hi: उसके कदम उसे जंगल के बीच छिपे मंदिर की ओर ले गए।
En: His steps led him toward a temple hidden in the forest.

Hi: मंदिर के पास ही था एक जीवंत बाज़ार।
En: Right next to the temple was a lively market.

Hi: आरव की आँखें उत्सुक थीं।
En: Aarav's eyes were curious.

Hi: उसकी दादी के लिए कुछ खास खरीदना था।
En: He needed to buy something special for his grandmother.

Hi: बाज़ार में आवाज़ों का शोर और दुकानदारों की पुकार उसकी हिम्मत पर भारी पड़ रही थी।
En: The noise of the market and the calls of the shopkeepers were overwhelming him.

Hi: हर stall पर जाती औरतें, बच्चों की हँसी, और व्यापारियों का हुजूम।
En: Women visiting every stall, children's laughter, and a crowd of traders.

Hi: आरव को समझ ही नहीं आ रहा था कहाँ से शुरुआत करे।
En: Aarav just couldn't figure out where to start.

Hi: "अरे भाईसाहब, ये देखो, असली राजस्थानी कला!
En: "Hey brother, look at this, real Rajasthani art!"

Hi: " किसी ने पुकारा।
En: someone called out.

Hi: आरव ने पलटकर देखा।
En: Aarav turned around.

Hi: एक बूढ़े विक्रेता ने हाथ में खूबसूरत हाथी की मूर्ति उठाई।
En: An old vendor held up a beautiful statue of an elephant.

Hi: आरव को वह मूर्ति पसंद आ गई।
En: Aarav liked the statue.

Hi: उसकी आँखों में चमक आई, लेकिन कीमत सुनकर उसके हाथ थोड़े कांप उठे।
En: His eyes lit up, but hearing the price made his hands tremble a bit.

Hi: "दो हजार रुपए, साहब।
En: "Two thousand rupees, sir."

Hi: "आरव को यह महंगा लगा।
En: Aarav found it expensive.

Hi: वह थोड़ी दूर जाकर सोचने बैठ गया।
En: He went a little distance and sat deep in thought.

Hi: उसे समझ नहीं आ रहा था कि कैसे मोल-भाव करे।
En: He couldn't figure out how to bargain.

Hi: तभी पास से गुजर रहे राजेश और सिमरन की बातें सुनाई दीं।
En: Just then, he overheard Rajesh and Simran talking nearby.

Hi: "इतनी कीमत में खरीद लिए?
En: "Did they buy it at that price?

Hi: उन्हें मोल-भाव करना चाहिए था," सिमरन बोली।
En: They should have bargained," Simran said.

Hi: आरव को एक विचार आया।
En: Aarav got an idea.

Hi: उसे हौसला मिला।
En: He found courage.

Hi: वह वापस बुजुर्ग विक्रेता के पास गया।
En: He went back to the elderly vendor.

Hi: उसने गहरी सांस ली।
En: He took a deep breath.

Hi: "दादा जी, ये बहुत महंगा है," आरव कहने लगा, अपने शब्दों में संयम रखते हुए।
En: "Grandpa, this is very expensive," Aarav began, keeping his words restrained.

Hi: "क्या आप थोड़ा कम कर सकते हैं?
En: "Can you lower the price a bit?"

Hi: " विक्रेता मुस्कराया, जिसकी आंखों में अनुभव था।
En: The vendor smiled, with experience in his eyes.

Hi: "ठीक है, लड़के।
En: "All right, boy.

Hi: तेरे जैसा युवा ग्राहक देखकर अच्छा लगा।
En: It's good to see a young customer like you.

Hi: 1500 रुपए में दे दूंगा।
En: I'll give it to you for 1500 rupees."

Hi: "आरव को इसबार संतोष हुआ।
En: This time, Aarav felt satisfied.

Hi: उसने खुशी-खुशी पैसे दिए और मूर्


Published on 2 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate