Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Rhiannon's Project Triumph: From Tension to Teamwork

Rhiannon's Project Triumph: From Tension to Teamwork



Fluent Fiction - Welsh: Rhiannon's Project Triumph: From Tension to Teamwork
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-11-30-23-34-02-cy

Story Transcript:

Cy: Mae sefyllfa prysur yn Swyddfa Coron Uchaf, ac mae Awtwm wedi dod ag awyrwyneb criedig i’r strydoedd.
En: It's a busy scene at the Swyddfa Coron Uchaf, and autumn has brought a crisp atmosphere to the streets.

Cy: Mae’r coed tu allan yn llawn dail euraid ac oren.
En: The trees outside are full of golden and orange leaves.

Cy: Tu mewn, mae aroglddion coffi llwglyd a sŵn cynnil clebran swyddfa yn llenwi’r aer.
En: Inside, the aromas of enticing coffee and the subtle sound of office chatter fill the air.

Cy: Mae Rhiannon, rheolwraig prosiect talentog, yn brysur iawn.
En: Rhiannon, a talented project manager, is very busy.

Cy: Ei helodig yw rhagori yn yr adolygiad diwedd blwyddyn sydd ar y gorwel, ac mae hi’n awyddus i wneud argraff ar Eleri, ei phennaeth llym.
En: Her goal is to excel in the year-end review that is on the horizon, and she is eager to impress Eleri, her strict boss.

Cy: Mae Rhiannon yn codi'n gynnar ac yn aros yn hwyr i weithio.
En: Rhiannon rises early and stays late to work.

Cy: Mae Gareth, cydweithiwr llai brwdfrydig, ddim yn rhannu yr un awch.
En: Gareth, a less enthusiastic colleague, does not share the same zeal.

Cy: Mae hyn yn ei rhwystro, wrth i deadlineau cyfagos achosi straen.
En: This frustrates her, as looming deadlines cause stress.

Cy: Mae Rhiannon yn ceisio digon i lenwi’r bylchau yng ngwaith Gareth, gan gymryd arni dasgau ychwanegol.
En: Rhiannon tries hard to fill the gaps in Gareth's work, taking on additional tasks.

Cy: Mae’r dyddiau yn hedfan, ac mae Thanksgiving yn cyrraedd, yn cynnig saib fer o’r pen gwaith.
En: The days fly by, and Thanksgiving arrives, offering a short respite from the workload.

Cy: Ond ni lwydda Rhiannon i ymlacio'n llwyr, wrth i Eleri barhau i anfon ebyst gyda rhestrau targeion i’w cyfarfod.
En: But Rhiannon does not manage to relax completely, as Eleri continues to send emails with lists of targets to be met.

Cy: Mae Rhiannon yn meddwl llawr am siarad ag Eleri am Gareth, ond yw hynny'n iawn?
En: Rhiannon thinks a lot about talking to Eleri about Gareth, but is that the right thing to do?

Cy: Daw'r diwrnod mawr.
En: The big day comes.

Cy: Mae cyfarfod yr adolygiad diwedd blwyddyn yn dechrau ar ddu a gwyn o ddogfennau wedi’u pentwr.
En: The year-end review meeting starts with stacks of black and white documents.

Cy: Mae Eleri yn edrych yn llym, wrth i’w llygaid belydru ar draws y prosiectau.
En: Eleri looks stern, as her gaze radiates across the projects.

Cy: Mae Rhiannon yn gwybod dyma’i chyfle, ond mae hi’n teimlo’r pwysau fel dim erioed o’r blaen.
En: Rhiannon knows this is her chance, but she feels the pressure like never before.

Cy: “Rhiannon,” mae Eleri yn dweud, “sut mae'r tîm yn gweithio ar y prosiect hwn?”
En: "Rhiannon," Eleri says, "how is the team working on this project?"

Cy: Mae cwestiwn yn ein twyll ar y rheolaeth tîm, ac mae Rhiannon yn gwybod mae hyn mor bwysig â'r targedau.
En: The question touches on team management, and Rhiannon knows this is as important as the targets.

Cy: Mae Rhiannon yn anadlu yn ddwfn cyn ymateb.
En: Rhiannon takes a deep breath before responding.

Cy: “Mae rhai heriau, Eleri,” mae hi’n cyfaddef.
En: "There are some challenges, Eleri," she admits.

Cy: “Mae’r workload yn ddwys, a chefais fy mharlysu gan her Gareth dros yr wythnosau diwethaf.


Published on 2 weeks, 5 days ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate